כמה מכוכביה הגדולים של קוריאה ביניהם: ג'י צ'אנג אוק, פאק בו גום, ג'ני מלהקת בלאק פינק ועוד…
יחיו את 'החיים האמיתיים' ויתחלפו למשך 72 שעות עם חייו של אחד מ-8 מיליארד האנשים בעולם, במקום כלשהו על כדור הארץ שבו אף אחד לא מכיר אותם.
היי קודם כל אני רוצה לומר לכן תודה על האתר שלכן. גילתי אותו לא מזמן שהתמכרתי לסדרות הקוריאניות ולשחקן גי גאנג ווק.
האתר עשיר בסדרות ותרגום נהדר איזה כייף. ובהזדמנות זו אם אפשר לתרגם את פרק 9 של הראליטי הזה תודה מראש.
ושוב אתר מדהים:)
יאוווו אני כ"כ מחכה להמשך זו סידרה מעולה
צביה, קרן וחדווה אתן אלופות !!!
אין כמוכן תודה רבה למרות כל הקושי על הפרקים החדשים ❤️.
האם בקוריאה המשיכו לשדר את הפרקים עם ווקי (ג'י צאנג ווק)? אם כן יש סיכוי שתעלו גם את הפרקים/ פרק האחרון שלו. זה נגמר עם המשך מחר…
שוב המון תודה 🙏🏻❤️ אלופות
הפרקים של פארק בו גום די משעממים, הוא מאד חמוד אבל לא קורה שם כמעט כלום, זה תוכנית דלילה מדי ל3 ימים. גם של ג'י צ'אנג ווק די משעמם, העבודה ליום אחד מספיקה ביום השני זה כבר משעמם, נקוה שבשלישי אצל 'חמיו' יהיה קצת יותר מענין.
דווקא המקבילה של ג'י צ'אנג מענינית, גם העיסוק מענין, וגם היא מוסיפה לעצמה החלטות לא קשורות לדמות, ולפעמים מבלבלת בין הדמות האמיתי לדמות ה'גבריאל'. בקיצור אצלה ממש נקרעתי מצחוק.
נראה לי שאני אחזור לראות את 4-6 יש סיכוי שגם אם זה לא המוכרים זה יכול להיות מענין.
תודה למתרגמים, אין לי מילים, זה ממש לא מובן מאליו לתרגם ריאלטי
ואוווו אוואוו ואווו
קודם כל תודה רבה רבה
האמת שהתחלתי לראות את הריאלטי רק בגלל גי צונג אוק אבל לפי התגובות כאן הבנתי שהפרקים משעממים ולא תרגמו אותם אבל בסדר גמרתי את פרק 3 ואמאמאמאמאמא איזה שחקן רגיש בו גום אמאמאמא חשבתי שרק בסדרה שהחיים נותנים לך מנדרינות הוא היה כזה רגיש בתור דמות אבל מסתבר שהוא גבר רגיש ועדיןןןןןןןןןןן אמאמא כמה דמעות היו לי איתו אבל גם מיונג סו היה מצחיק הקושי שלו בלהסתגל והכי מצחיק שהוא גם מדבר בקושי נגלית וביקר קוראנית איך הן יבינו אותו ? לא נורא אמשיך לראות ריאלטי גאוניייייי וההפתעה בסוף פרק 3 היתה הזויהההההההההההההההההההההההההה קיצר רורצו לראות אל תדלגו על אף פרק ואשמח אם כן תוכלו לתרגם ג את שאר הפרקים שלא תורגמו בכל אופן תדה רבה על התרגום הנ"ל
ולגבי התרגום קרן כתבה שיש מלא רעשי רקע ושקשה למצוא את הקוראנית אין את הפרק בתרגום לאנגלית ומשם לתרגם ישירות לעברית?
אשמח למענה כי סתם מעניין אותי לדעת
בכל אופן תודה רבה רבה רבה על הכל
אין על האתר הזה בעולם
יואו איזה כיף שהמשכתם לתרגם תודה רבה איך אני מחכה לפרקים של ji chan wook יתרגמו אותם בהמשך?
וואו מלכותת
תודה ענקיתתת
אלופות/מלכות תודה רבה לכן ♥♥♥ מעריכה את ההשקעה של כולכן ביחד וכל אחת לחוד – זה לא ברור מאליו – קאמסאמידה ♥
יש קושי בלתרגם ריאליטי כי יש שם מלא רעשי רקע וקשה להן לאתר את השפה הקוריאנית ככה. ובפרקים שהיו אחרי זה מה שקרה להן וכל פרק לוקח ים בזמן עד שמצליחים לתרגם ולהבין מה קורה שם ומה אומרים שם. וזאת לאחר בדיקה עם אחת המתרגמות כאן. גם אני מאוד מאוד רוצה לראות את המשך התוכנית בעיקר בגלל ווקי (שהוא צ'אנגי ji chang wook, ).
סה"כ הן אלופות ומגיע להן המון תודה על כל העבודה שהן עושות כאן.
אז תודה מהממות אתן אלופות❤️
למה לא מתרגמים את כל הפרקים
אם תוכלו בבקשה תעשו את זה
כן, גם אני שאלתי
בינתיים לא נענתי
מאד רציתי לראות את
Ji Chang Wook
המתרגמת עצמה השתעממה לתרגם…. חחח… לכן אין המשך…
יש קושי בלתרגם ריאליטי כי יש שם מלא רעשי רקע וקשה להן לאתר את השפה הקוריאנית ככה. ובפרקים שהיו אחרי זה מה שקרה להן וכל פרק לוקח ים בזמן עד שמצליחים לתרגם ולהבין מה קורה שם ומה אומרים שם. וזאת לאחר בדיקה עם אחת המתרגמות כאן. גן אני מאוד מאוד רוצה לראות את המשך התוכנית בעיקר בגללי ווקי (שהוא צ'אנגי ji chang wook, ).
סה"כ הן אלופות ומגיע להן המון תודה על כל העבודה שהן עושות כאן.
אז תודה מהממות אתן אלופות ❤️
הכי מבינה אותך הכי בעולם, גם אני מחכה לראות אותו שם.. והזוי שהתוכנית אמורה להיות משודרת בדיסני+ ולארץ הם בכלל לא מביאים תכנים קוראניים… מה הקטע הם כל כך לא מבינים כמה הם מפסידים צופים וצופות חדשים שם.
היי. מתי יוצרים עוד פרקים מתורגמים?
כל הפרקים המעניינים תורגמו
הפרקים עם Ji Chang Wook
לא מענינים?
🙁
מאד חיכיתי לזה
תודה
היי מתרגמות אלופות
מתי ניראה לכן תצליחו לתרגם עוד פרקים?
💕💕💕💕
מישהו מוכן להסביר לי למה פארק בו גום כזה חתיךךךךך????!!!
תודה למתרגמ/ות האלופות של האתר היפה והמקסים הזה!!!
היי קוראים לי נועה.רציתי לשאול מתי הפרק הבא ייפתח?ותודה רבה שתרגמתן את הפרקים הקודמים.
אפשר את הפרקים עם ג'ני פליזזזזזזזזזזזזזזזזזז
פליז פליז פליז את הפרק של ג׳ני❤️
תודה על התרגום!!
היי קודם כל אני רוצה לומר לכן תודה על האתר שלכן. גילתי אותו לא מזמן שהתמכרתי לסדרות הקוריאניות ולשחקן גי גאנג ווק.
האתר עשיר בסדרות ותרגום נהדר איזה כייף. ובהזדמנות זו אם אפשר לתרגם את פרק 9 של הראליטי הזה תודה מראש.
ושוב אתר מדהים:)
יאוווו אני כ"כ מחכה להמשך זו סידרה מעולה
צביה, קרן וחדווה אתן אלופות !!!
אין כמוכן תודה רבה למרות כל הקושי על הפרקים החדשים ❤️.
האם בקוריאה המשיכו לשדר את הפרקים עם ווקי (ג'י צאנג ווק)? אם כן יש סיכוי שתעלו גם את הפרקים/ פרק האחרון שלו. זה נגמר עם המשך מחר…
שוב המון תודה 🙏🏻❤️ אלופות
הפרקים של פארק בו גום די משעממים, הוא מאד חמוד אבל לא קורה שם כמעט כלום, זה תוכנית דלילה מדי ל3 ימים. גם של ג'י צ'אנג ווק די משעמם, העבודה ליום אחד מספיקה ביום השני זה כבר משעמם, נקוה שבשלישי אצל 'חמיו' יהיה קצת יותר מענין.
דווקא המקבילה של ג'י צ'אנג מענינית, גם העיסוק מענין, וגם היא מוסיפה לעצמה החלטות לא קשורות לדמות, ולפעמים מבלבלת בין הדמות האמיתי לדמות ה'גבריאל'. בקיצור אצלה ממש נקרעתי מצחוק.
נראה לי שאני אחזור לראות את 4-6 יש סיכוי שגם אם זה לא המוכרים זה יכול להיות מענין.
תודה למתרגמים, אין לי מילים, זה ממש לא מובן מאליו לתרגם ריאלטי
ואוווו אוואוו ואווו
קודם כל תודה רבה רבה
האמת שהתחלתי לראות את הריאלטי רק בגלל גי צונג אוק אבל לפי התגובות כאן הבנתי שהפרקים משעממים ולא תרגמו אותם אבל בסדר גמרתי את פרק 3 ואמאמאמאמאמא איזה שחקן רגיש בו גום אמאמאמא חשבתי שרק בסדרה שהחיים נותנים לך מנדרינות הוא היה כזה רגיש בתור דמות אבל מסתבר שהוא גבר רגיש ועדיןןןןןןןןןןן אמאמא כמה דמעות היו לי איתו אבל גם מיונג סו היה מצחיק הקושי שלו בלהסתגל והכי מצחיק שהוא גם מדבר בקושי נגלית וביקר קוראנית איך הן יבינו אותו ? לא נורא אמשיך לראות ריאלטי גאוניייייי וההפתעה בסוף פרק 3 היתה הזויהההההההההההההההההההההההההה קיצר רורצו לראות אל תדלגו על אף פרק ואשמח אם כן תוכלו לתרגם ג את שאר הפרקים שלא תורגמו בכל אופן תדה רבה על התרגום הנ"ל
ולגבי התרגום קרן כתבה שיש מלא רעשי רקע ושקשה למצוא את הקוראנית אין את הפרק בתרגום לאנגלית ומשם לתרגם ישירות לעברית?
אשמח למענה כי סתם מעניין אותי לדעת
בכל אופן תודה רבה רבה רבה על הכל
אין על האתר הזה בעולם
יואו איזה כיף שהמשכתם לתרגם תודה רבה איך אני מחכה לפרקים של ji chan wook יתרגמו אותם בהמשך?
וואו מלכותת
תודה ענקיתתת
אלופות/מלכות תודה רבה לכן ♥♥♥ מעריכה את ההשקעה של כולכן ביחד וכל אחת לחוד – זה לא ברור מאליו – קאמסאמידה ♥
יש קושי בלתרגם ריאליטי כי יש שם מלא רעשי רקע וקשה להן לאתר את השפה הקוריאנית ככה. ובפרקים שהיו אחרי זה מה שקרה להן וכל פרק לוקח ים בזמן עד שמצליחים לתרגם ולהבין מה קורה שם ומה אומרים שם. וזאת לאחר בדיקה עם אחת המתרגמות כאן. גם אני מאוד מאוד רוצה לראות את המשך התוכנית בעיקר בגלל ווקי (שהוא צ'אנגי ji chang wook, ).
סה"כ הן אלופות ומגיע להן המון תודה על כל העבודה שהן עושות כאן.
אז תודה מהממות אתן אלופות❤️
למה לא מתרגמים את כל הפרקים
אם תוכלו בבקשה תעשו את זה
כן, גם אני שאלתי
בינתיים לא נענתי
מאד רציתי לראות את
Ji Chang Wook
המתרגמת עצמה השתעממה לתרגם…. חחח… לכן אין המשך…
יש קושי בלתרגם ריאליטי כי יש שם מלא רעשי רקע וקשה להן לאתר את השפה הקוריאנית ככה. ובפרקים שהיו אחרי זה מה שקרה להן וכל פרק לוקח ים בזמן עד שמצליחים לתרגם ולהבין מה קורה שם ומה אומרים שם. וזאת לאחר בדיקה עם אחת המתרגמות כאן. גן אני מאוד מאוד רוצה לראות את המשך התוכנית בעיקר בגללי ווקי (שהוא צ'אנגי ji chang wook, ).
סה"כ הן אלופות ומגיע להן המון תודה על כל העבודה שהן עושות כאן.
אז תודה מהממות אתן אלופות ❤️
הכי מבינה אותך הכי בעולם, גם אני מחכה לראות אותו שם.. והזוי שהתוכנית אמורה להיות משודרת בדיסני+ ולארץ הם בכלל לא מביאים תכנים קוראניים… מה הקטע הם כל כך לא מבינים כמה הם מפסידים צופים וצופות חדשים שם.
היי. מתי יוצרים עוד פרקים מתורגמים?
כל הפרקים המעניינים תורגמו
הפרקים עם Ji Chang Wook
לא מענינים?
🙁
מאד חיכיתי לזה
תודה
היי מתרגמות אלופות
מתי ניראה לכן תצליחו לתרגם עוד פרקים?
💕💕💕💕
מישהו מוכן להסביר לי למה פארק בו גום כזה חתיךךךךך????!!!
תודה למתרגמ/ות האלופות של האתר היפה והמקסים הזה!!!
היי קוראים לי נועה.רציתי לשאול מתי הפרק הבא ייפתח?ותודה רבה שתרגמתן את הפרקים הקודמים.