תרגומים צוות אסיה
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות
  • עדכונים
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות
  • עדכונים
ראשי » סרטים קוריאניים » מצוד

מצוד

09/10/2022 5 תגובות

תיאור הסרט:

ז'אנר – פעולה, דרמה, צפון קוריאה

השם בקוריאנית –  헌트

השם באנגלית – Hunt

במאי – יי ג'ונג ג'ה

משך הסרט – 125 דקות

תאריך עלייה לשידור – 10.8.2022

תרגום – Shetz

 

 

תקציר:

פאק פיונג הו (השחקן יי ג'ונג ג'ה) וקים ג'ונג דו (ג'ונג וו סונג) הם סוכנים של שירות הביון הלאומי.

שניהם מחזיקים בתפקידי מפתח בארגון, כל אחד מנהל חטיבת מודיעין שונה, דבר שיוצר יריבות ביניהם.

לאחר ניסיון התנקשות בנשיא דרום קוריאה בזמן ביקורו בארה"ב, מגיעה ידיעה שקיימת חפרפרת בארגון.

פיונג הו וג'ונג דו מקבלים את המשימה למצוא את המרגל הצפון קוריאני (דונגלים), אך עד מהרה הם חושפים אמת נוספת.

 

דונגלים – הכינוי דונגלים ניתן למרגלים צפון קוריאנים.

 

 

 

רשימת השחקנים

יי ג'ונג ג'ה – Lee Jung Jae

ג'ונג או סונג – Jung Woo Sung

 

הסרט –      הורדה    צפייה ישירה    עוד הורדה

דרמה פעולה צפון קוריאה
« הקודם
הבא »
5 תגובות
  1. שליו 19/03/2023 בשעה 09:53 הגב

    סרט מעולה

  2. חוה 13/10/2022 בשעה 16:23 הגב

    סרט מעולה ( ואלים ) ושחקנים מטורפים. נותן קצת תמונה פוליטית
    אהבתי וממליצה

  3. תמי 10/10/2022 בשעה 21:56 הגב

    היי
    תודה רבה, ביקשתי את התרגום של זה…
    מעריכה עד מאוד על המהירות והאיכות 👌

  4. שרי 10/10/2022 בשעה 08:42 הגב

    תודה ענקית לשלומי על התרגום , בדיוק הז'אנר שאני אוהבת.
    אין כמוך, פייטינג 💪😍😍

  5. avi 09/10/2022 בשעה 09:49 הגב

    אני ראיתי כבר את הסרט מתורגם באנגלית.
    הסרט עשוי כל כך טוב, העריכה הדמויות סצינות האקשן מרהיבות. והתפנית החדה בעלילה שהופכת לך את הבטן לפעמים.
    רק צריך לעקוב בדיוק על כל דמות ודמות בסרט כי לפעמים בגלל השמות הקוראנים אפשר ללכת לאיבוד.
    כמו המילה דונגלים – לא ידעתי שזה כינוי שניתן למרגלים צפון קוריאנים.
    אז כדאי לקרוא טוב טוב את תקציר העלילה לפני.
    בקיצור תהנו ! ותודה ענקית ענקית למתרגמים/ות !

השארת תגובה

ביטול

חיפוש
Facebook Youtube Instagram
הפייסבוק שלנו
חדשים באתר
  • אנדרדוג חזק
  • בנים על פני פרחים / גן המטאורים (טיוואן) עונה 2
  • מריר מתוק
  • המועדף עליי
  • מישהו
  • נוקמי טוקיו
  • עיר הזהב
  • אגדת גומיהו 1938 עונה 2
תכנים מובילים
אהבת בנות אהבת בנים אוכל איידולים אימה אנימה~אנימציה ברומאנס דרמה דרמה ספיישל דרמת אינטרנט היסטורי הרפתקאות וושיה חברות יחסים~בין~גזעיים כלכלה מבוגרים מדע בדיוני מוזיקה מלודרמה מלחמה מסע בזמן מסתורין משטרה משפחה משפט משרד מתח נעורים נקמה נשים ספורט על טבעי פוליטיקה פנטזיה פסיכולוגיה פעולה פשע צפון קוריאה קומדיה רומנטיקה ריאליטי ריגול רפואה תקופתי
תגובות אחרונות
  • אדוה על מישהו
  • אדוה על מישהו
  • ג'ני על שונא כשאני אוהב אותך
  • ג'ני על שונא כשאני אוהב אותך
  • ג'ני על שונא כשאני אוהב אותך
  • ג'ני על שונא כשאני אוהב אותך
  • ARMY💜 על בי.טי.אס – עדכונים וסקירות
  • אוריה על נולדו מחדש
  • קטגוריות

    • אנימה 24
    • אנימציה 3
    • דרמות וייטנאמיות 5
    • דרמות טייוואניות 44
    • דרמות יפניות 75
    • דרמות סיניות 124
    • דרמות פיליפיניות 18
    • דרמות קוריאניות (1,042)
    • דרמות תאילנדיות 179
    • זמרים 59
    • להקות 73
    • לומדים קוריאנית 1
    • סרטים הונג קונגיים 1
    • סרטים טאיואניים 21
    • סרטים יפניים 79
    • סרטים סיניים 58
    • סרטים קוריאניים 418
    • סרטים תאילנדיים 48
    • ראיונות 38
    • ריאליטי 88
    • שחקנים סינים 6
    • מערכונים 2
    • סרטים ווייטנאמיים 1
    • סרטים פיליפיניים 1
    • קריוקי 13
    • שחקנים קוריאנים 72
    • שחקנים תאילנדים 13
    • תוכניות 4
אולי יעניין אתכם גם…
סיפור האהבה הפשוט שלי
הקראש שלי
החייט המלכותי
נסיבות אישיות
תרגומים צוות אסיה
גלילה לראש העמוד