תרגומים צוות אסיה
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
ראשי » אנימה » אני היחיד שעלה רמה 2: מתרומם מהצללים

אני היחיד שעלה רמה 2: מתרומם מהצללים

06/01/2025 847 תגובות

תיאור האנימה:

ז'אנר – אנימה, פעולה, הרפתקאות, פנטזיה

ארץ הפקה – יפן

שם הדרמה באנגלית – Solo Leveling Season 2: Arise from the Shadow /  Solo Leveling Second Season

מספר פרקים – 13

רשת שידור – איי 1 פיקצ'רס

תאריך עלייה לשידור – 28.11.2024

תרגום – בתאל מ.

 

 

 

תקציר:

העונה השנייה מתמקדת בעלילת האי ג'ג'ו שבו שוכנות המפלצות המסוכנות שלא הצליחו להתמודד איתן וגרמו לתקרית מצערת.

עכשיו כשסונג ג'ין או לכד את איגריס וצבא הצללים, פניו מועדות לאי, אך גם קבוצת האסים בדרגות ה-S בדרכם לשם.

האם כשהצוותים ייפגשו על האי הם יצליחו לסיים את אותה המשימה הטראגית?
והאם ג'ין או, היחיד שעלה רמה, ישתף איתם פעולה?

 

 

 

שירים

 

"ילד צל" – הירויוקי סאוואנו מארח את בנג'מין ומפי בתרגומה של בתאל מ.

"אן-אפקס" – טורו קיטאג׳ימה בתרגומה של בתאל מ.

"התעוררות מחדש" – ליסה ופליקס (ממבר להקת סטריי קידס) בתרגומה של בתאל מ.

מחייה – הירויוקי סאוואנו מארח את סאנה-רין

"אריה אפלה" – הירויוקי סאוואנו מארח את XAI

קישור לעונה 1

 

רשימת השחקנים

לפרקים בטלגרם

פרק 1 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 2 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 3 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 4 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 5 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 6 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 7 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 8 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 9 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 10 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 11 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 12 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 13 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

אנימה~אנימציה הרפתקאות פנטזיה פעולה
« הקודם
הבא »
847 תגובות
  1. ליאם 19/01/2025 בשעה 00:22 הגב

    תודהההההההההה על התרגוםםםםםםם
    מצפה לפרק הבא

    • Batel 20/01/2025 בשעה 00:56 הגב

      באהבה😍

  2. S. Senpai 18/01/2025 בשעה 23:06 הגב

    תודה רבה רבה על התרגום הכי מהיר ואיכותי!!💓💓🫶🏻🫶🏻🫶🏻

    • Batel 20/01/2025 בשעה 00:55 הגב

      🤩🤩🤩🤩

  3. ELSAK 18/01/2025 בשעה 22:52 הגב

    תודה רבה על הפרק אפשר ללכת לישון בצפייה לפרק הבא

    • Batel 20/01/2025 בשעה 00:54 הגב

      לגמרי!

  4. יורו 18/01/2025 בשעה 22:06 הגב

    הפרק יוצא עוד חצי שעה ? ותודה על התרגום

    • Batel 20/01/2025 בשעה 00:54 הגב

      הפרק עלה יותר מוקדן באופן מפתיע🫡

  5. Tal 18/01/2025 בשעה 21:44 הגב

    בתאל יא אלופה ממש תודה על התרגום והעבודה הקשה. 🙏

    • Batel 20/01/2025 בשעה 00:54 הגב

      💜💙💜💙

  6. Kingyarin123 18/01/2025 בשעה 20:58 הגב

    יש שעה?
    ותודה על התרגום של כל שאר הפרקים.

  7. Yarin029 18/01/2025 בשעה 18:58 הגב

    מתי יוצא?

    • Batel 18/01/2025 בשעה 19:08 הגב

      הוא עוד לא יצא ביפן אפילו

  8. ELSAK 18/01/2025 בשעה 13:04 הגב

    באיזה שעה יעלה פרק שלוש

    • Batel 18/01/2025 בשעה 13:36 הגב

      קשה לומר לפני שיוצא הפרק.
      אבל אני תמיד מכוונת לעשר וחצי

      • ELSAK 18/01/2025 בשעה 19:26 הגב

        אוקיי תודה רבה 22:30 זה ממש מוקדם יחסית לאתרים אחרים רוב השער מוציאים בכלל מחר

  9. עדן 16/01/2025 בשעה 16:09 הגב

    אנימה מושלמת! אשמח אם תוכלו לתרגם גם את ההודעות שהוא מקבל

    • Batel 17/01/2025 בשעה 11:16 הגב

      מה שניתן לתרגם, מתורגם.
      ניתן לשים לב שיש הודעות שמופיעות פחות משנייה ככה שבתרגום לא מספיקים לראות אותן לפני שהן נעלמות.
      וכמובן, כל מה שרשום בהודעה נאמר גם על ידי ג'ין או

  10. T 16/01/2025 בשעה 15:47 הגב

    ואוו בתאללל תודה על התרגום המדהיםםם אני צופה המון באנימות שאת מתרגמת אז ממש ממש תושב שאת מתרגמת לנו ולוקחת מהזמן שלך ומשקיעה❤️😁

    • Batel 17/01/2025 בשעה 11:15 הגב

      אנימות זה הקאפ אוף טי שלי בתרגום לצפייה!
      אני שמחה שאנשים נהנים מהבחירות שלי😍

  11. Kazuha 14/01/2025 בשעה 19:42 הגב

    יש פה מלא תגובות טובות אבל עונה 1 הייתה משעממת כדי לי לראות עונה 2 זה משתפר? או שאם לא אהבתי את עונה 1 אין לי סיבה לראות את זה?

    • Batel 14/01/2025 בשעה 20:20 הגב

      אם ראית את כל העונה ולא אהבת אז אני מניחה שלא היה חיבור מלכתחילה לאנימה

      • דובי 15/01/2025 בשעה 17:20 הגב

        אני התאהבתי בסדרה מהפרק הראשון בעונה.

      • יוסי 15/01/2025 בשעה 23:10 הגב

        וזה חבל מאוד ההפסד כולו שלך

        • יוסי 15/01/2025 בשעה 23:12 הגב

          סליחה רשמתי תגובה במקום הלא נכון

  12. leyla 13/01/2025 בשעה 21:10 הגב

    וואוו אהבתי ממש!!!
    תודה רבה על התרגום!
    כל כמה זמן עולה פרק?
    יש זמן קבוע?

    • יוסי 14/01/2025 בשעה 01:07 הגב

      פעם בשבוע במוצ"ש

      • Batel 14/01/2025 בשעה 20:25 הגב

        אכן.
        מה שיוסי אמר

  13. שלום 13/01/2025 בשעה 10:18 הגב

    סתם שאלה
    יש לכם תעריכים לעונות של משחק הדיונון
    מתי הן יוצאות

  14. דובי 12/01/2025 בשעה 18:03 הגב

    איזה פרק מטורף!!
    מצפה להמשך התרגום.

  15. טליה 12/01/2025 בשעה 01:02 הגב

    אלופהההה
    תודה על הפרק והתרגום המעולה!

    • Batel 12/01/2025 בשעה 10:38 הגב

      💜💙💜💙

  16. יוסי 12/01/2025 בשעה 00:28 הגב

    אין כמוך בעולם!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • Batel 12/01/2025 בשעה 00:30 הגב

      איזה כיף לי🤩

  17. ליאם 11/01/2025 בשעה 23:41 הגב

    תודהההההה רבה על הפרק

    • Batel 11/01/2025 בשעה 23:52 הגב

      בכיףףףףףף

  18. דור 11/01/2025 בשעה 23:25 הגב

    תודה פרק ותרגום מעולים

    • Batel 11/01/2025 בשעה 23:29 הגב

      באהבה 💜💙

  19. שלו 11/01/2025 בשעה 22:46 הגב

    מה קורה ראיתי שאמרתם שהפרק עלה ואני לא רואה או מצליח להכנס

    • Batel 11/01/2025 בשעה 22:48 הגב

      הוא עלה לפני יותר מעשר דקות. איפה לא רואים?

  20. שליו 11/01/2025 בשעה 22:42 הגב

    תודה רבהההההההה

  21. Kingyarin123 11/01/2025 בשעה 22:40 הגב

    תודההההה

  22. Kingyarin123 11/01/2025 בשעה 22:39 הגב

    יש שעה או שיקח זמן לפרק.
    (בכללי לא מתלונן כי רוב האתרים מעלים רק בסביבות שתיים בלילה.)

  23. שליו 11/01/2025 בשעה 22:34 הגב

    עוד כמה זמן בערך יצא הפרק?

    • Batel 11/01/2025 בשעה 22:38 הגב

      עלה

  24. יוסי 11/01/2025 בשעה 21:31 הגב

    יש מצב את מסיימת יותר מהר אני במתח

    • אלירן 11/01/2025 בשעה 22:16 הגב

      אין לאף אחד זכות פה לבקש לתרגם יותר מהר כי רוב האתברים מעלים את זה רק מחר היא אלופה שמצליחה לעשות את זה בכמה שעות בודדות

      • Batel 11/01/2025 בשעה 23:32 הגב

        💙💜💙💜

  25. דור 11/01/2025 בשעה 19:53 הגב

    יש שעה לפרק היום?

    • Batel 11/01/2025 בשעה 20:25 הגב

      עשר וחצי, משהו כזה

  26. דור 11/01/2025 בשעה 17:47 הגב

    יוצא היום פרק? (ואם כן באיזה שעה)

    • Batel 11/01/2025 בשעה 18:05 הגב

      הוא יוצא היום, אעדכן בהמשך מתי לדעתי אסיים

  27. Kageyama Tobio 11/01/2025 בשעה 16:50 הגב

    אני ראיתי פה מלאאא אנימות ואני ממש שמחה שאיכשהו מצאתי את האתר המושלם הזה🤩
    (עדיין מבואסת שמגדל האל ורון קמונוהאשי נגמרו🥲)

    • Batel 11/01/2025 בשעה 18:04 הגב

      תהיינה עוד עונות, אל דאגה

  28. Kageyama Tobio 11/01/2025 בשעה 16:47 הגב

    בתאל ממש תודה על כל האנימות המושלמות שאת מתרגמת💖😘
    לא יכולה לחכות לפרק היום!!!

  29. אביגיל 11/01/2025 בשעה 01:49 הגב

    מישהו יכול ללהסביר למה השמות באנימה הם קוריאנים? כאילו זו אנימה, השמות אמורים להיות ביפננית לא?

    • אלדר 11/01/2025 בשעה 01:52 הגב

      כי היא מבוססת על מנגה דרום קוריאנית, ולכן השמות של הדמויות הם בשפה הקוריאנית. המנגה זכתה לפופולריות רבה וקיבלה עיבוד לאנימה, אך המקורות שלה הם בקוריאה.

    • ג'וי 11/01/2025 בשעה 02:10 הגב

      זה תהליך מוכר, כשעושים עיבודים של יצירות מקוריות, הם שומרים על כל מה שקשור לתרבות, המנהגים וההקשרים החברתיים. לכן הם לא מתעסקים עם השמות של הדמויות, אלא נותנים להם להישאר כמו שהם, ככה נשמרת האותנטיות והכבוד למקור!

      • Batel 11/01/2025 בשעה 13:43 הגב

        נכון.
        סתם עובדה מעניינת, אם המאנווה (מנגה קוריאנית) לא מתרחשת במקום אמיתי כמו כאן שהעלילה מתרחשת בדרום קוריאה. אז היפנים משנים את השמות, כמו לדוגמה "מגדל האלוהים".

        • אביגיל 11/01/2025 בשעה 14:52 הגב

          אגב, זה אומר שאפשר למצוא את האנימה בדיבוב קוריאני?

          • Batel 11/01/2025 בשעה 16:28

            לא בדקתי כי אני שונאת דיבובים.
            אבל אני מניחה שכן, אם יש באנגלית ורוסית וכו'

          • דבש 11/01/2025 בשעה 17:32

            אין בעולם על המדבבים היפנים! ראיתי פעם אנימה בסינית ופשוט סבלתי, חיפשתי אותה ביפנית ולצערי לא מצאתי מה שגרם לי לנטוש אנימה טובה רק בגלל הדיבוב

  30. אנונימית 10/01/2025 בשעה 16:19 הגב

    מחכה בקוצר רוח לפרק שעולה מחר!
    האנימה הכי טובה ב.פ.ע.ר

  31. !פוג'ושי גאה! 10/01/2025 בשעה 13:31 הגב

    שאלות:מתי תוציא BL? מה תתרגמו? תתרגמו שתבימו לתרגם את העונה???

    • Batel 10/01/2025 בשעה 14:25 הגב

      1. כן
      2. לא מגלה
      3. לא הבנתי את השאלה

  32. נגה 10/01/2025 בשעה 12:58 הגב

    וואווווווו איזה פרק ראשון מטורףףףף
    מחכה להמשךךך🥹🥹🥹🥹

    • Batel 10/01/2025 בשעה 14:26 הגב

      גם אני!!

  33. יאנג 08/01/2025 בשעה 20:34 הגב

    יאאאא
    אני מתרגשתתתתת
    כמה חיכיתייי
    🥳🥳🥳🥳🥳

    • Batel 08/01/2025 בשעה 20:53 הגב

      אז איפה את???
      הפרק באתר משבת!

  34. חן 08/01/2025 בשעה 16:47 הגב

    אמאאאא זה הגיע !!🥹🥹🥹🥹🥹
    כול שבוע?!🤩
    הסיוט מתחיל !!!!🤒🫣😭😵‍💫😵

    • Batel 08/01/2025 בשעה 16:51 הגב

      לא נורא, כולם כאן סובלים יחד.
      נפתח קבוצת תמיכה

  35. לילי 07/01/2025 בשעה 16:29 הגב

    יאווווווווווווווווו
    איזה כיופות יצאה עונה שניה!!
    ההתחלה נראית מבטיחה, ופתאום הילדון שלנו נהיה גבר…
    ותודה בתאל, את באמת יודעת מה לתרגם, אין עלייך!!

    • Batel 07/01/2025 בשעה 16:39 הגב

      גבר חתיך!!!!!
      מחכה בקוצר רוח להמשך

  36. אשלי 06/01/2025 בשעה 21:56 הגב

    אתם יכולים לתרגם את האנימה הנישואים המאושרים שלי?

    • חגית 06/01/2025 בשעה 22:02 הגב

      ממליצה להגיש בקשה בדף הבקשות ולא בדף של פרויקט אחר

  37. היי 06/01/2025 בשעה 20:49 הגב

    ממש תודה על התרגום
    אני מקווה שיצא לזה גם דרמה

    • Batel 06/01/2025 בשעה 20:57 הגב

      יש שמועה שאומרת שהתחילו לעבוד על קיידרמה, נחכה להכרזה רשמית

  38. אביבית 06/01/2025 בשעה 20:43 הגב

    מה זה האנימה הזאת?!! היא כל כך טובה מהבחינה הויזואלית, ראיתי הרבה אנימות
    אבל הרמה הזאת – וואו

    • חגית 06/01/2025 בשעה 20:48 הגב

      אין ספק שהאנימציה והגרפיקה באנימה הן באיכות גבוהה מאוד,
      מה שמוסיף לחוויה הוויזואלית

      • Batel 06/01/2025 בשעה 20:49 הגב

        ככה זה שהיפנים והקוריאנים עושים שת"פ. רק דברים טובים 😍

  39. ls 06/01/2025 בשעה 20:40 הגב

    יסססס איזה כף שיצא עוד עונה….
    תודה בתאללל

    • Batel 06/01/2025 בשעה 20:48 הגב

      באהבה💜💙

  40. מינוסאקי סאן 06/01/2025 בשעה 16:11 הגב

    למרות שאני לא צופה בהיחיד שעלה רמה
    אני אוהבת את האומץ שלך
    וה-ביאל אני סבלנית
    וגם אם תדחי חס וחלילה אחכה!!

    • Batel 06/01/2025 בשעה 16:29 הגב

      אומץ? למה?🤣
      והביאל, אל דאגה, הוא יעלה שבוע הבא

      • יורי 10/01/2025 בשעה 21:26 הגב

        יאייי ביאללל חדשש

  41. לולה 06/01/2025 בשעה 15:35 הגב

    איזה כיף שמתרגמים תודה רבה בתאל!

    • Batel 06/01/2025 בשעה 16:27 הגב

      באהבה😍

  42. יוסי 06/01/2025 בשעה 14:47 הגב

    אמור לצאת פעם בשבוע

    • Batel 06/01/2025 בשעה 16:26 הגב

      🫡

  43. דור 06/01/2025 בשעה 13:49 הגב

    מתי יוצא עוד פרק

    • Batel 06/01/2025 בשעה 16:25 הגב

      כל שבת יעלה פרק

  44. ??? 05/01/2025 בשעה 18:40 הגב

    כן כןןןןןן עונה חדשה אינה אני באה~~~

    • Batel 06/01/2025 בשעה 16:25 הגב

      🤩🤩

  45. יוסי 05/01/2025 בשעה 14:24 הגב

    תודה הסדרה ממש על רמה הסדרה היחידה שעולה רמה

    • Batel 06/01/2025 בשעה 16:25 הגב

      וואו! ממש מסכימה, הפרק הראשון היה מפוצץ!
      מחכה בקוצר רוח לפרק 2

  46. יורי 05/01/2025 בשעה 07:59 הגב

    הבטחתם לי ביאל!!

    • Batel 05/01/2025 בשעה 09:46 הגב

      לא הבטחתי רק ביאל. וינואר רק התחיל.
      תהיו סבלניים

  47. חגית 05/01/2025 בשעה 00:58 הגב

    אסא!!! הפרק הראשון כבר כאן ואני בהתרגשות שיא!!!!

    • Batel 05/01/2025 בשעה 01:23 הגב

      גם אני 😍😍😍

  48. יורו 05/01/2025 בשעה 00:44 הגב

    יאלה כל שבוע פרק ?

    • Batel 05/01/2025 בשעה 00:52 הגב

      אכן כן.
      בהתחלה לכולנו🤣

  49. שש 05/01/2025 בשעה 00:04 הגב

    תודה רבה על הפרק,תרגמתם את הפרק ממש מהר

    • Batel 05/01/2025 בשעה 00:51 הגב

      אני, עצמי ואנוכי גאות מאוד 🤣

  50. dalit 04/01/2025 בשעה 23:58 הגב

    ואו זה הגיע !! איזו סדרה מהממת בטירוף. תודה מקרב לב בתאל מ. על תרגום העונה החדשה❤️
    מצפה לפרקים הבאים, אחד 💗 אחד 💗

    • Batel 05/01/2025 בשעה 00:50 הגב

      באהבה💜💙💜💙

→ תגובות חדשות
השארת תגובה

ביטול

רשתות חברתיות
Facebook Youtube Instagram Tiktok Telegram
הפייסבוק שלנו
חדשים באתר
  • הגמביט של הנסיכה
  • קשר נשמות
  • פריחה
  • משחק ההישרדות 3 – משחק הדיונון 3
  • אימהות: לג'נגל את החיים
  • עבודה מפוקפקת
  • מסונוורת מאהבה
  • חזון אחרית הימים
תכנים מובילים
אהבת בנות אהבת בנים אוכל איידולים אימה אנימה~אנימציה ברומאנס דרמה דרמה ספיישל דרמת אינטרנט היסטורי הרפתקאות וושיה חברות יחסים~בין~גזעיים כלכלה מבוגרים מדע בדיוני מוזיקה מלודרמה מלחמה מסע בזמן מסתורין משטרה משפחה משפט משרד מתח נעורים נקמה נשים ספורט על טבעי פוליטיקה פנטזיה פסיכולוגיה פעולה פשע צפון קוריאה קומדיה רומנטיקה ריאליטי ריגול רפואה תקופתי
תגובות אחרונות
  • ‪Shelly על העקשן שלי
  • ‪Shelly על העקשן שלי
  • לאבובו על פעילות צבאית לאחר הלימודים
  • Mimi על באהבה הזו אין שעועית ארוכה
  • אני על אדון פלנקטון
  • היולניקס פוראבר על אהבה נסתרת
  • שיראל על התאהבתי ביריב שלי
  • נעם על מסונוורת מאהבה
אולי יעניין אתכם גם…
תרגומים צוות אסיה
גלילה לראש העמוד