שם הדרמה באנגלית – My Dear Youth – Coffee Prince / An Untitled MBC Documentary Project / the 1st Coffee Prince / Youth Documentary – Twenty Once Again
מספר פרקים – 2
רשת שידור – אם.בי.סי.
תאריך עלייה לשידור – 24.9.2020
תרגום – אורני
תקציר:
כמה פעמים אנחנו צופים בדרמה ששובית את הלב שלנו ואחר כך מיד חופרים כל פריט מידע שמשתחרר ברחבי האינטרנט על מאחורי הקלעים… של הסידרה?
ובכן, המפיקים של שני הפרקים התיעודיים על "קופי פרינס" עשו את האיסוף בשביל הצופים.
My Dear Youth – Coffee Prince מחזירה אותנו לשנת 2007 בדרמה המצליחה "Coffee Friends". צוות השחקנים של "קופי פרינס" מוזמנים כולם בחזרה ומתראיינים תוך כדי צפייה בסצנות מתוך הסדרה.
צפו בתגובות שלהם בעודם צועדים בנתיב הזיכרון ומקשיבים לתיאור הזמן הבלתי נשכח שבילו זה עם זו.
הרחבה
קצת טריוויה –
הפרויקט המיוחד הזה, שנקרא רשמית "My Dear Youth – Coffee Prince" (ולעיתים מזוהה עם המותג "Coffee Friends" בשל הקונספט):
הדרמה התיעודית היא למעשה מיני-סדרה בת שני פרקים ששודרה ברשת MBC בשנת 2020, במלאת 13 שנים לשידור הסדרה המקורית. הנה כמה פרטים מרתקים על האיחוד:
המפגש בבית הקפה המקורי: חלק מהקסם של הדוקו הוא שהשחקנים הראשיים, גונג יו (Gong Yoo) ויון אן היי (Yoon Eun-hye), נפגשו לצילומים בדיוק באותו בית קפה שבו צולמה הסדרה ב-2007. המקום שופץ והשתנה עם השנים, והתגובות שלהם למראה המקום שבו הכל התחיל היו מרגשות מאוד.
חשיפת רגשות: בניגוד לראיונות קידומיים רגילים, כאן השחקנים מדברים בפתיחות על הקשיים שהיו להם באותה תקופה. גונג יו, למשל, שיתף שהוא היסס בתחילה אם להשתתף בסדרה המקורית כי הוא עבר משבר אישי כגבר צעיר לפני הגיוס לצבא, ואיך "קופי פרינס" החזירה לו את התשוקה למשחק.
צפייה משותפת (Reaction): הפורמט כולל קטעים שבהם השחקנים צופים בסצנות המפורסמות של עצמם (כמו הנשיקות האייקוניות או רגעי הגילוי של "גו צ'אן" שהיא אישה). הם צוחקים, נבוכים מהמראה הצעיר שלהם ומנתחים את הכימיה שהייתה ביניהם בזמן אמת.
מחווה ליי סון קיון (Lee Sun-kyun): במבט לאחור היום, הדוקו הזה הפך ליקר עוד יותר למעריצים, כיוון שהוא כולל ראיונות עומק עם לי סון-קיון המנוח (שגילם את בן הדוד, צ'וי האן-סונג). הוא מדבר שם בחיבה רבה על התקופה הזו ועל כמה שהסט היה עבורו מקום של חופש ויצירה.
סיפורי "הנסיכים": גם השחקנים שגילמו את העובדים בבית הקפה (קים ג'ה אוק, קים דונג אוק ויי אן) משתפים בזיכרונות. הם מספרים איך ההצלחה המטאורית של הסדרה שינתה את חייהם בן לילה והפכה אותם מכמעט אנונימיים לכוכבים גדולים.
זהו פרויקט נוסטלגי מאוד שמעניק סגירת מעגל לכל מי שאהב את הסדרה המקורית, ומוכיח למה היא נחשבת עד היום לאחת הדרמות הקוריאניות המשפיעות והאהובות ביותר בכל הזמנים.
קישור לדרמה הנוסטלגית קופי פרינס שעליה מבוסס הדוקו
לא הבנתי יש לזה דרמה כאילו מקורית?
אם כן אז מה עדיף לראות את הדרמה קודם כל או את הסרט הזה??
אני רוצה להראות את הסדרה עוד פעם… (בפעם השלישית) איפה אפשר?
תגללי טיפה למעלה… יש קישור לדרמה המקורית. ובכל מקרה, היא כאן באתר תחת השם קופי פרינס.
תהני!
כמה נחמד לראות את גונג יו שוב צעיר, איך לא השתנה גם כמבוגר.
כל כך עצוב לי לראות שוב את מי סון-קיון כמה כישרון, הקול העמוק הזה, הפנים הנעימות האלה…איזה אובדן מיותר, דעת הקהל האיומה הזו
כיף לראות את כולם
תודה ענקית לאורני על התרגום,
דרמה נוסטלגית נהדרת החזירה אותי שנים אחורה ואפילו בביקור שלי בקוריאה שכמובן נסענו במיוחד לבית הקפה שבו צולמה הדרמה ולצערינו האתר היה סגור עקב שיפוצים עשינו כמה תמונות למזכרת. קוריאה יפה מאוד , נהנתי לצפות בנעורי היקרים תודהההההההה
תודה רבה על הפירגון: ) אכן נקודת ציון חובה בטיול לקוריאה. אני אמשיך לחלום…
תודה רבה!! ממש תענוג לצפות האיחוד של הסדרה המופלאה הזו.
תודה על התרגום המושקע.
תודה רבה על ההערכה. איזה כייף. אכן דוקו דרמה מעולה!
סידרה אמיצה
מאד מאד.
יש רק שני פרקים?
מלכתחילה צולמו רק שני פרקים ארוכים המכסים את כל הסיפורים. איזה כייף שנהנית!
תודה על התרגום
איזה כייף
תודה רבה על התרגום הנהדר לדוקו המעניין לסדרה מהממת
תוכלי בבקשה להעלות גם את חלק 2 לצפייה ישירה ?
נפלא! לצפות באיחוד הזה, אחרי כל כך הרבה שנים היה מרתק, נוסטלגי אבל גם שובר-לב.
כמה הרבה חומר למחשבה:
שמחתי מאד לגלות את מה שהרגשתי כבר מהפרק הראשון של הסידרה: כל היוצרים הן יוצרות! נשים!
גם התסריטאית וגם הבמאית – מדהימות. מוכשרות, חכמות ופורצות דרך. רגישות, מצחיקות וגם הצליחו להוציא מהשחקנים את המיטב.
להצליח לייצר סידרה אמיצה שבה הגיבור מתאהב בבחור צעיר לפני שהוא מגלה שזו בחורה – זה לגמרי להצהיר שאהבה היא אהבה ולא משנה מי ועם מי. תחשבו שזה היה בדרום קוריאה לפני כמעט עשרים שנה! וואו! לא משנה כמה השחקים מוכשרים ומצליחים – הם תמיד במצב של אי וודאות ותמיד לא בטוחים שהם עשו הכל נכון… פשוט לא להאמין. כמה הם סובלים לפעמים ולמה? כולם לדעתי מושלמים…. (בכל הדרמות והסרטים – כווולם!)
הלב נשבר לראות אותם רואים את עצמם יפים וצעירים בשיא הנעורים שלהם ומרגישים שהם כבר "זקנים"..
הלב גם נשבר לדעת ששנים מהשחקנים הכי הכי מגניבים בסידרה כבר לא חיים. אווווף….
קשה להבין – אבל רוב השחקנים ראו את הסידרה במלואה רק כששודרה לקהל והם הבינו את הסיפור במלואו רק אז.
שוב, תודה למתרגמות ותודה על האתר המגניב הזה.
יש איזה סוג של כובד במיני דוקו הזה. קודם כל, צריך לקחת בחשבון שהוא צולם בזמן מגיפת הקורונה אז גם למרחק הישיבה בין השחקנים יש משמעות. ומעל הכל מרחף מותו של יי סון קיון בנסיבות טרגיות מאד. אבל כולם הבינו, גם בצילומים, שהם יוצרים משהו פורץ דרך ומופלא!
היי, איזה כיף לראות את הסדרה הנוסטלגית הזאת! יצא לי לראות אותה כמה פעמים, וכך גם סדרות אחרות של השחקנית הראשית, יון הון־היי. ממש אהבתי את הפרויקטים שלה — יש משהו בדרך שבה היא מעבירה את המשחק ואת הכאב שגורם לי כל פעם לבכות איתה… ולא סתם לבכות, אלא את הבכי המכוער 😂
ואני עדיין חוזרת לסדרות שלה מדי פעם, וכל פעם מחדש מקבלת צמרמורות ודמעות.
השחקן של הנסיך עם השיער נראה ממש טוב — אחד החתיכים! סיימתי לראות שוב את הסדרה שלו אתמול. אמרתי לעצמי "מוכר לי", ואז הבנתי שהוא מ"קופי פרינס". רק כשהגעתי לספיישל הזה זה התחבר לי, וכשצפיתי בזה הייתי בהלם שהוא השחקן הראשי גם בסדרה "החיים הפרטיים שלה" — עוד סדרה מעלפת עם שחקנים מדהימים.
הנסיך המצחיק — אני בהלם שהוא מת!! הוא קרע אותי מצחוק כל פעם מחדש.
וגם הנסיך שאמר "מי צ'אן" — אחד המצחיקים!! הוא נראה שונה לגמרי; בקושי זיהיתי אותו. האמת, כולם נראים די דומים — אבל זה הגיוני, עברו 13 שנים.
בסך הכול, הקאסט היה וואו — איכותי מאוד! לא יכולתי לדמיין שחקנים אחרים בתפקידים האלה. זה נתן לנו הכול בתור צופים!!!
קומאו סראנה!!! גם לשחקנים וגם למתרגמות פה — בזכותכן, בכל פעם שיש לנו דחף לנוסטלגיה, אפשר פשוט לשבת, לצפות וליהנות כל פעם מחדש :)!!
אכן דוקו מרתק ונותן טריוויה מאד מעניינת. הסיפורים של השחקנים מאד מעשירים את חוויית הצפייה בדרמה המקורית.
קודם כל תודה! התרגומים מעולים.
הסידרה עצמה נפלאה, (מזכירה לנו את הסיבות להתחלת האהבה העצומה שלנו לK דרמות)
והדוקו ממש מרתק ומסביר המון!
אבל, למה אין את החלק השני ב"צפיה ישירה"? בבקשה . האם אפשר?
הנה עלה
אפשר לתרגם את הסידרה "אם משאלות יכלו להרוג "🙏🙏
יש לנו דף בקשות. לא מבקשים סדרה בדף של דרמה אחרת
וואי היה כיף לצפות בזה, תודה רבה על התרגום
אורני תודה רבה מאד. באמת פינוק לראות את המפגש הזה . סידרה אייקונית
בשמחה רבה , איזה כייף שיש עוד משהו לגלות על סידרה אהובה.
איזה מדהים שתירגמתם את התוכנית הזו צוות אסיה!!עונג צרוף,את קופי פרינס ראיתי לפחות שלוש פעמים בשנים האחרונות זה לא נמאס אף פעם,הכימיה בין גונג יו לבין יון הון היי בדרמה הזו היא שורפת תמסך!!!וכל הקאסט עשה עבודת משחק מדהימה בדרמה,תענוג לראות את "מפגש המחזור" הזה,ורואים שעדיין הכימיה בין כל השחקנים לא נעלמה.המשחק של הדמות און צ'אן כל פעם מדהימה אותי מחדש,הניואנסים הקטנים של ה "טום בוי" שהיא מפציצה בדרמה,תנועות הגוף הפנים ואיך שהיא מדברת ומגיבה,זה פשוט מדהים בסדרה וזה לא פשוט לצאת מההוויה של ממברית נשית או איידולית ולעשות כזו טרנספורמציה לדמות הנערית של און צ'אן,מדובר בשחקנית מדהימה שחבל שהקריירה שלה במשחק נקטעה בגלל כל מיני שטויות שהיתה מעורבת בהם..אהבתי שבתוכנית הזו יש לה זרימה טבעית עם גונג יו .היא קוראת לו אופה,ורואים שגם אחרי שנים רבות משו בינהם חברי וזורם .תענוג!ומי שלא ראה את הסדרה אני מקנאה בכם שתראו אותה פעם ראשונה!יצירת מופת אלמותית!
תודה רבה על הפירגון. כן, כייף לצפות אחרי שמכירים את המקור ונחמדה ההצצה מאחורי הקלעים.
וואו, איזה נדיר שזה תודה
איזה כייף שנהנית! אפילו אני חיכיתי לסדרה הזאת: )
תודה אורני לתרגום
כמה מרגש לצפות בדוקו הזה
ולהבין שהיה עבורם משמעותי כפי שהדרמה הזו משמעותית עבורי
תודה על המילים החמות. בהחלט משמעותית מאד ובכלל ציון דרך בעולם הKDRAMA, מרתק לראות איך השחקנים עצמם תופסים את חשיבותה.
נפלא לעין שיעור…
'קופי פרינס ,הייתה אחת הדרמות הראשונות שראיתי ואחת הנהדרות שבהן .
המפגש ,כעבור 20 שנים בערך מעניק פרספקטיבה ועומק רגשי אמיתי לחוויה שחוו השחקנים …ומאשר את האיכות של הדרמה שצלחה את הזמן בכבוד .
תודה גדולה ,אורני
בבקשה רבה: )
היה לי העונג. אחת מהפקות הדוקו המסקרנות והאיכותיות.
שמחה שנהנית.
לא הבנתי יש לזה דרמה כאילו מקורית?
אם כן אז מה עדיף לראות את הדרמה קודם כל או את הסרט הזה??
אני רוצה להראות את הסדרה עוד פעם… (בפעם השלישית) איפה אפשר?
תגללי טיפה למעלה… יש קישור לדרמה המקורית. ובכל מקרה, היא כאן באתר תחת השם קופי פרינס.
תהני!
כמה נחמד לראות את גונג יו שוב צעיר, איך לא השתנה גם כמבוגר.
כל כך עצוב לי לראות שוב את מי סון-קיון כמה כישרון, הקול העמוק הזה, הפנים הנעימות האלה…איזה אובדן מיותר, דעת הקהל האיומה הזו
כיף לראות את כולם
תודה ענקית לאורני על התרגום,
דרמה נוסטלגית נהדרת החזירה אותי שנים אחורה ואפילו בביקור שלי בקוריאה שכמובן נסענו במיוחד לבית הקפה שבו צולמה הדרמה ולצערינו האתר היה סגור עקב שיפוצים עשינו כמה תמונות למזכרת. קוריאה יפה מאוד , נהנתי לצפות בנעורי היקרים תודהההההההה
תודה רבה על הפירגון: ) אכן נקודת ציון חובה בטיול לקוריאה. אני אמשיך לחלום…
תודה רבה!! ממש תענוג לצפות האיחוד של הסדרה המופלאה הזו.
תודה על התרגום המושקע.
תודה רבה על ההערכה. איזה כייף. אכן דוקו דרמה מעולה!
סידרה אמיצה
מאד מאד.
יש רק שני פרקים?
מלכתחילה צולמו רק שני פרקים ארוכים המכסים את כל הסיפורים. איזה כייף שנהנית!
תודה על התרגום
איזה כייף
תודה רבה על התרגום הנהדר לדוקו המעניין לסדרה מהממת
תוכלי בבקשה להעלות גם את חלק 2 לצפייה ישירה ?
נפלא! לצפות באיחוד הזה, אחרי כל כך הרבה שנים היה מרתק, נוסטלגי אבל גם שובר-לב.
כמה הרבה חומר למחשבה:
שמחתי מאד לגלות את מה שהרגשתי כבר מהפרק הראשון של הסידרה: כל היוצרים הן יוצרות! נשים!
גם התסריטאית וגם הבמאית – מדהימות. מוכשרות, חכמות ופורצות דרך. רגישות, מצחיקות וגם הצליחו להוציא מהשחקנים את המיטב.
להצליח לייצר סידרה אמיצה שבה הגיבור מתאהב בבחור צעיר לפני שהוא מגלה שזו בחורה – זה לגמרי להצהיר שאהבה היא אהבה ולא משנה מי ועם מי. תחשבו שזה היה בדרום קוריאה לפני כמעט עשרים שנה! וואו! לא משנה כמה השחקים מוכשרים ומצליחים – הם תמיד במצב של אי וודאות ותמיד לא בטוחים שהם עשו הכל נכון… פשוט לא להאמין. כמה הם סובלים לפעמים ולמה? כולם לדעתי מושלמים…. (בכל הדרמות והסרטים – כווולם!)
הלב נשבר לראות אותם רואים את עצמם יפים וצעירים בשיא הנעורים שלהם ומרגישים שהם כבר "זקנים"..
הלב גם נשבר לדעת ששנים מהשחקנים הכי הכי מגניבים בסידרה כבר לא חיים. אווווף….
קשה להבין – אבל רוב השחקנים ראו את הסידרה במלואה רק כששודרה לקהל והם הבינו את הסיפור במלואו רק אז.
שוב, תודה למתרגמות ותודה על האתר המגניב הזה.
יש איזה סוג של כובד במיני דוקו הזה. קודם כל, צריך לקחת בחשבון שהוא צולם בזמן מגיפת הקורונה אז גם למרחק הישיבה בין השחקנים יש משמעות. ומעל הכל מרחף מותו של יי סון קיון בנסיבות טרגיות מאד. אבל כולם הבינו, גם בצילומים, שהם יוצרים משהו פורץ דרך ומופלא!
היי, איזה כיף לראות את הסדרה הנוסטלגית הזאת! יצא לי לראות אותה כמה פעמים, וכך גם סדרות אחרות של השחקנית הראשית, יון הון־היי. ממש אהבתי את הפרויקטים שלה — יש משהו בדרך שבה היא מעבירה את המשחק ואת הכאב שגורם לי כל פעם לבכות איתה… ולא סתם לבכות, אלא את הבכי המכוער 😂
ואני עדיין חוזרת לסדרות שלה מדי פעם, וכל פעם מחדש מקבלת צמרמורות ודמעות.
השחקן של הנסיך עם השיער נראה ממש טוב — אחד החתיכים! סיימתי לראות שוב את הסדרה שלו אתמול. אמרתי לעצמי "מוכר לי", ואז הבנתי שהוא מ"קופי פרינס". רק כשהגעתי לספיישל הזה זה התחבר לי, וכשצפיתי בזה הייתי בהלם שהוא השחקן הראשי גם בסדרה "החיים הפרטיים שלה" — עוד סדרה מעלפת עם שחקנים מדהימים.
הנסיך המצחיק — אני בהלם שהוא מת!! הוא קרע אותי מצחוק כל פעם מחדש.
וגם הנסיך שאמר "מי צ'אן" — אחד המצחיקים!! הוא נראה שונה לגמרי; בקושי זיהיתי אותו. האמת, כולם נראים די דומים — אבל זה הגיוני, עברו 13 שנים.
בסך הכול, הקאסט היה וואו — איכותי מאוד! לא יכולתי לדמיין שחקנים אחרים בתפקידים האלה. זה נתן לנו הכול בתור צופים!!!
קומאו סראנה!!! גם לשחקנים וגם למתרגמות פה — בזכותכן, בכל פעם שיש לנו דחף לנוסטלגיה, אפשר פשוט לשבת, לצפות וליהנות כל פעם מחדש :)!!
אכן דוקו מרתק ונותן טריוויה מאד מעניינת. הסיפורים של השחקנים מאד מעשירים את חוויית הצפייה בדרמה המקורית.
קודם כל תודה! התרגומים מעולים.
הסידרה עצמה נפלאה, (מזכירה לנו את הסיבות להתחלת האהבה העצומה שלנו לK דרמות)
והדוקו ממש מרתק ומסביר המון!
אבל, למה אין את החלק השני ב"צפיה ישירה"? בבקשה . האם אפשר?
הנה עלה
אפשר לתרגם את הסידרה "אם משאלות יכלו להרוג "🙏🙏
יש לנו דף בקשות. לא מבקשים סדרה בדף של דרמה אחרת
וואי היה כיף לצפות בזה, תודה רבה על התרגום
אורני תודה רבה מאד. באמת פינוק לראות את המפגש הזה . סידרה אייקונית
בשמחה רבה , איזה כייף שיש עוד משהו לגלות על סידרה אהובה.
איזה מדהים שתירגמתם את התוכנית הזו צוות אסיה!!עונג צרוף,את קופי פרינס ראיתי לפחות שלוש פעמים בשנים האחרונות זה לא נמאס אף פעם,הכימיה בין גונג יו לבין יון הון היי בדרמה הזו היא שורפת תמסך!!!וכל הקאסט עשה עבודת משחק מדהימה בדרמה,תענוג לראות את "מפגש המחזור" הזה,ורואים שעדיין הכימיה בין כל השחקנים לא נעלמה.המשחק של הדמות און צ'אן כל פעם מדהימה אותי מחדש,הניואנסים הקטנים של ה "טום בוי" שהיא מפציצה בדרמה,תנועות הגוף הפנים ואיך שהיא מדברת ומגיבה,זה פשוט מדהים בסדרה וזה לא פשוט לצאת מההוויה של ממברית נשית או איידולית ולעשות כזו טרנספורמציה לדמות הנערית של און צ'אן,מדובר בשחקנית מדהימה שחבל שהקריירה שלה במשחק נקטעה בגלל כל מיני שטויות שהיתה מעורבת בהם..אהבתי שבתוכנית הזו יש לה זרימה טבעית עם גונג יו .היא קוראת לו אופה,ורואים שגם אחרי שנים רבות משו בינהם חברי וזורם .תענוג!ומי שלא ראה את הסדרה אני מקנאה בכם שתראו אותה פעם ראשונה!יצירת מופת אלמותית!
תודה רבה על הפירגון. כן, כייף לצפות אחרי שמכירים את המקור ונחמדה ההצצה מאחורי הקלעים.
וואו, איזה נדיר שזה תודה
איזה כייף שנהנית! אפילו אני חיכיתי לסדרה הזאת: )
תודה אורני לתרגום
כמה מרגש לצפות בדוקו הזה
ולהבין שהיה עבורם משמעותי כפי שהדרמה הזו משמעותית עבורי
תודה על המילים החמות. בהחלט משמעותית מאד ובכלל ציון דרך בעולם הKDRAMA, מרתק לראות איך השחקנים עצמם תופסים את חשיבותה.
נפלא לעין שיעור…
'קופי פרינס ,הייתה אחת הדרמות הראשונות שראיתי ואחת הנהדרות שבהן .
המפגש ,כעבור 20 שנים בערך מעניק פרספקטיבה ועומק רגשי אמיתי לחוויה שחוו השחקנים …ומאשר את האיכות של הדרמה שצלחה את הזמן בכבוד .
תודה גדולה ,אורני
בבקשה רבה: )
היה לי העונג. אחת מהפקות הדוקו המסקרנות והאיכותיות.
שמחה שנהנית.
תודה רבה על ההשקעה והתרגום♥️ סדרה מהממת