תיאור הדרמה:

ז'אנר – היסטורי, פעולה, דרמה, רומנטיקה

שם הדרמה בקוריאנית – 나의 나라

שם הדרמה באנגלית – My Country / My Country: The New Age

מספר פרקים – 16

רשת שידור – ג'יי.טי.בי.סי

תאריך עלייה לשידור – 3.10.19

תרגום – אלה / אדוה

 

 

תקציר:

הדרמה מתרחשת בסוף תקופת גוריו ותחילת תקופת ג'וסון המוקדמת. שני חברים מכוונים חרבות אחד כנגד השני בגלל חילוקי דעות על "ארצי".

 

סו הווי (השחקן יאנג סה ג'ונג) הוא לוחם. אביו סו גום הוא מפקד מפורסם. סו הווי לא מתפשר בכל הנוגע לחוסר צדק. חייו מתגלגלים הופכים לגיהינום, אבל הוא עדיין מחייך.

 

נאם סון הו (השחקן או דו הוואן) הוא חכם ומוכשר. מכיוון שאמו נולדה למעמד הנמוך ביותר, אנשים מזלזלים בו. הוא רוצה לעבור את בחינת השירות הצבאי אך בשל שערוריית שחיתות של אביו, מאבד את חלומו. ואם להוסיף על הקושי הזה, הוא גם מתעמת עם סו הווי בגלל אי-הבנה.

 

 

כוכבי "המדינה שלי" במשחק הג'נגה

 

 

 

השיר "בגלל שזו את" Because It's You, בביצוע Jung Seung Hwan, בתרגומה של סמדר.

השיר "ציפור" Bird בביצוע Purple Rain, בתרגומה של אסתר והגהה של לאה.

 

 

רשימת השחקנים

ג'אנג היוק – Jang Hyuk

או דו הוואן – Woo Do-Hwan

יאנג סה ג'ונג – Yang Se-Jong

סול היון – Seol Hyun

 

 

פרק 1 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 2 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 3 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 4 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 5 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 6 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 7 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 8 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 9 –      הורדה    צפייה ישירה

פרק 10 –    הורדה    צפייה ישירה

פרק 11 –    הורדה    צפייה ישירה

פרק 12 –    הורדה    צפייה ישירה

פרק 13 –    הורדה    צפייה ישירה

פרק 14 –    הורדה    צפייה ישירה

פרק 15 –    הורדה    צפייה ישירה

פרק 16 –    הורדה    צפייה ישירה

קטגוריות: דרמות קוריאניות

77 תגובות עד כה.

  1. תודה על התרגום סדרה מעלפת אבל למה הסוף כזה? והאם יהיה עונה שנייה או משהו כי זה מעצבן אותי שזה נגמר ככה.

  2. H
    הוספת תגובה

    סדרה מושלמת!!! נהנתי מכל שניה שצפיתי בה, לא היה רגע משעמם.
    שחקנים מושלמים! סדרה מומלצת.
    הדבר היחיד שאמרתי כשסיימתי את הסדרה זה, למה?! למה?!?!?!
    תודה רבה למתרגמות על התרגום המושקע, באמת שזה לא ברור מאליו…אלופות!

  3. ורד
    הוספת תגובה

    תודה רבה למתרגמות אלה ואדוה על ההשקעה בסדרה המהממת הזו. קשה וכואבת אבל גם מאוד מרגשת.
    הגעתי בגלל ג'אנג היוק אבל הופתעתי ונהניתי אף יותר ממשחקם של הגברים הצעירים. למעשה הליהוק המדויק חיבר מאוד לכל הדמויות. המוזיקה שליוותה את הסדרה וביחוד השיר "Because It's You " שכבר הוזכר קודם שתמיד העלה דמעות.
    סיפור בין אחים או חברים טובים תמיד נוגע ומרגש .
    ברכות על ההשקעה שלכם.
    – מאוד ממליצה שתראו אותה ותיהנו.

  4. שיר הנושא בדרמה
    מרגש ומטלטל
    כמובן ובמיוחד מכל רגע ומשתלב מדהים בדרמה
    האם הוא נכתב כשיר עצמאי או עבור הדרמה ?
    והאם יש לזמר jung seung hwan קשר כל שהו לסוקי?

    תודה

    • אורנה קטטוניק??
      הוספת תגובה

      מה נהייה ממך? שומעת או מדמיינת את סוקי בכל מקום?
      לא חוכמה להכניס אותי כל פעם לחפור בעוד חור…זו נטייה טבעית
      I CAN'T HELP IT … נו, מעניין מה עוד יעלה בחכה הפעם…
      אבל כשתיכנסי לדף שירים אולי תשימי לב מה שמו של הילד ששר אריות (אופרה) זה מן הסתם מעלה שאלה דומה חח (את רוצה מיקוד ב"הסטוריות וסוקי בלבד כרגע" כאשר עם כל הכבוד לסוקי, טולטלת עכשיו לא ממנו ומי שהעיף אותך לגמרי היה CHANYEOL). נסי להסתפק בתשובה זו לבינתיים עד שיהיה שיתוף כדי שלא ייפתח כאן עוד שרשור, טוף? אם יעלה משהו קצר אוסיף ואם יהיה עוד לא אשכח, כשיהיה איפה יהיה פירוט.

      • זמרים שמסוגלים לשאת אותך על גלי השיר
        הוספת תגובה

        גם מבלי שיקושר לדרמה ולחלוטין גם ללא כל תרגום! הוא שר בכמה אוסטים, ביניהם מאהבי הירח… הם לוקחים אותך לסוג של מסע שבתחושה הרבה יותר ארוך מ-3 דקות השיר… לפעמים כמו נפילה או חווייה כבמגלשת מיים, עד טלטול דומה לרכבת ההרים המתהפכת (הופכים לך את הקרביים)…
        הקול שלו דומה להפליא לשל הזמר TIM (ה"קשר" היחיד של זה האחרון לסוקי, הוא שכנער עשה ליפסינג לשיר שלו I LOVE YOU שמאוד תאהבי, משמע אהב אותו מאוד וללא ספק ביצועיו הושפעו סגנונית ממנו וכנראה זה מה שחשת כאן כי סוקי עוד מילדותו לא שר סתם כי מתחשק ובהמשך זכה לשיר איתו כשTIM וותיק ובכמה רמות מעליו, יפורט כשיתאפשר). ולשניהם יש מעט מהייחוד הבולט של HU GAK, אליו צריך יותר להתרגל.

    • מורד לאורנה וקטטוניק
      הוספת תגובה

      אני צופה בסדרה, ולשאלתך, נכנסתי לבדוק. לא הגעתי לתשובה אם השיר נכתב לסדרה או לא. אבל זה משך להקשיב לעוד OSTS ושירים שלו והתעלפתי לראות שהוא שר את השיר המהמם שאהבתי ממאהבי הירח, שקטטוניק אמרה לך.ועוד נוספים נפלאים. לקטטוניק תודה על תשובתך לאורנה+החיבורים הנוספים .

      • תודה .
        מתרגשת מתשובתך קטטוניק וורד .
        "הם לוקחים אותך לסוג של מסע שבתחושה הרבה יותר ארוך מ-3 דקות השיר… לפעמים כמו נפילה או חווייה כבמגלשת מיים, עד טלטול דומה לרכבת ההרים המתהפכת (הופכים לך את הקרביים)…"
        מחבר הכל .
        זו המוסיקה הזו שכלכלכך משלמת .

        • ורד
          הוספת תגובה

          תגובותיה ודברייך, אכן מרגשים. תודה

        • טוב אז "אל תעזו" להכנס לדף "האג'שי שלי"
          הוספת תגובה

          בטח ובטח לא ליישם מה שלמדתן ואז למצוא קישור לבריטון במקום זה שהוזכר ע"י המתרגמת בתשובה להתעניינות – אבל שלא עובד שם
          אתן שתיכן עם החולשה שלכם לבריטונים, שלך ורד לאג'אשי שלי ושלך אורנה למוסיקה קלאסית…

  5. ראיתי פרק ראשון בסידרה זאת המדינה שלי וברצוני להודות למרגמות והעושות במלאכה אני התמקארתי לסדרות הקוריאניות בזכותכן ואני מודה לכן על המאמץ והעבודה המדהימה שאתן עושות תודה

  6. מלאכית
    הוספת תגובה

    צוות של אלופות
    תודה אדוה ואלה על עוד פרויקט מדהים
    על תרגום מושלם כמו תמיד איכותי ומהיר
    ובכלל על כל העבודה מסביב
    💗💗💗💗💗💗

  7. ורד
    הוספת תגובה

    אדוה ואלה יקרות תודה רבה על התרגום .תבורכו על ההשקעה. עוד פרק ומתחילה צפייה.

    • רויטל
      הוספת תגובה

      דרמה מדהימה!נהניתי מכל רגע!!!

      • ורד
        הוספת תגובה

        תודה רויטל על תגובה שעושה חשק להתחיל כבר לראות:)

  8. איזה מתחחחח תודה על התרגום!!

  9. דינה
    הוספת תגובה

    איזה פרק מדהים. תודה על הדרמה והתרגום.

  10. יאיר
    הוספת תגובה

    תודה זה הוא יש עוד 2 פרקים לסדרה יהיה כיף תודה הכול

  11. וכמובן תודה לכן אדוה ואלה אלופות שלנו..אחלה סדרה!!

השאר תגובה