תיאור הסרט:

ז'אנר – פעולה, קומדיה, דרמה, תקופתי

השם בקוריאנית – 담보

השם באנגלית – Pawn

במאי – קאנג דה גיו

משך הסרט – שעה ו-53 דקות

תאריך עלייה לשידור – 29.9.2020

תרגום – כרמל

הגהה – אדוה

 

 

תקציר:

באינצ'ון של שנת 1993, פאק דו סוק (השחקן סונג דונג איל) הוא כריש הלוואות שגובה חובות ביחד עם העוזר שלו גונג בה (השחקן קים הי וון). דו סוק נראה כלפי חוץ מאיים, אבל הוא בעל לב חם.

יום אחד הם לוקחים ילדה בת 9 ממהגרת בלתי חוקית, שמפגרת בתשלום הריבית, כבטוחה לתשלום החוב.

מאז דו סוק וגונג בה הופכים להיות חלק בשרשרת אירועים בלתי צפויה.

 

 

 

רשימת השחקנים

סונג דונג איל – Sung Dong-Il

קים הי וון – Kim Hee-Won

הא ג'י וון –  Ha Ji-won

פאק סו יי – Park So-Yi

קים יון ג'ין – Kim Yunjin

Pawn-Sung Dong-Il .jpg Pawn-Ha Ji-Won.jpg Kim Hee-Won Park So-Yi Pawn-Kim Yunjin.jpg

הסרט לצפייה בחלק אחד –      הורדה

הסרט לצפייה בשלושה חלקים:

חלק 1 –      הורדה    צפייה ישירה

חלק 2 –      הורדה    צפייה ישירה

חלק 3 –      הורדה    צפייה ישירה

תגובות

  1. וואו,איזה סרט.אני כולי מוצפת דמעות.סרט מרגש ממש והשחקן הראשי,שחקן בחסד עליון.אוהבת אותו ממש. יש לו פנים טובות , והוא לא מאכזב ותמיד משחק תפקידים של אדם טוב.
    תודה לכם על העבודה המבורכת שאתם עושים.👏👏

  2. איזה סרט מעולה! לא הצלחתי לעזוב אותו מהרגע הראשון. תודה רבה לכרמל!

  3. סרט מרגש ברמות!!!
    כל כך אהבתי אותו
    עלילה משעשעת ושנונה
    תודה על התרגום ועל ההערות בסוף בהחלט מרגש

  4. סרט מרגש ברמות!!!
    כל כך אהבתי אותו
    עלילה משעשעת ושנונה

  5. העבר מול העתיד נפגשו בסרט המרגש הזה….
    ha ji-won לטעמי המלכת השחקניות שכמעט כבר לא לוקחת תפקידים(לצערי)
    מול ילדת הפלא park so-yi (רוצו לראות אותה ב"גיבורים לא מושלמים")
    כרמל היקרה אני מגלה שאת חתומה על תרגום של הרבה סרטים מעולים באתר
    ואני מתנצל לפניך שלא פירגנתי לך בכול אחד ואחד מהם…כנראה שיש לך טעם משובח
    בבחירת סרטים,לפחות כזה שפוגע בטעם שלי…תודה רבה לך.

    • הכל בסדר לא צריך להתנצל🙏🏼
      אני פשוט שמחה שאתם נהנים🥰😊
      נפלא שהטעם שלי דומה לשלך🙂

  6. תודה על הקסם
    שחקנים נפלאים סיפור על מציאות קשוחה …ופתיחת הלבבות

    תודה כרמל ואדוה

  7. וואוו, קודם כל תודה לכרמל על התרגום ולאדוה על ההגה.
    אהבתי ממש את הסרט, הוא מרגש מאוד

  8. תודה רבה, אהבתי מאד, כולם היו טובים אולם כשרואים את השמות סונג דונג איל – Sung Dong-Il ו-הא ג'י וון – Ha Ji-won הם "תווית איכות" ברורה לסרט או סידרה טובה.

  9. תודה רבה כרמל ואדווה!!!!
    סרט מדהים ומרגש!
    תקופה לא פשוטה אבל זה הצליח קצת להוציא אותי מהדיכאון, שוב תודה רבה!!

  10. מושלם…
    סרט רגיש עדין ומעניין..
    שחקנים אליפות..
    חובה חובה חובה
    כרמל בחירה מעולה ועבודה מצוינת…
    תודה

  11. אמלההה איזה סרט מרגשש!!!!
    תודה רבהה על התרגום!>.<

  12. יואו איזה סרט מרגש ומצחיק כאחד
    עשה לי קצת טוב על הלב ותקווה בתקופה הקשה הזו
    ממש אשמח להמלצות לסרטים וסדרות בסגנון הזה..

  13. ווואווו איזה סרט….. עכשיו סיימתי.. כולי דמעות, סרט יפההה ומרגש מאדדדד
    כל הסרט היה מעניין וממש כיף לצפות, יש בסרט גם הרבה קטעים מצחיקים, הוא שונה משאר הדרמות שהעלילות מוכרות וחוזרות על עצמם, הרבה זמן לא ראיתי סרט כזה טוב, כיף שבתוך שעתיים אפשר לסיים סרט כזה מרגש וטוב, הכי כיף שהוא ניגמר טוב, ולמי שחושב אם לצפות אז כשאתם מתחילים שתי הדקות הראשונות של הסרט משעממות אבל תמשיכו לראות בכל זאת כי מייד אחר כך הסרט נהיה מעניין וסוחף מאד, אתם פשוט חייבים לצפות בסרט הזה, מושלםםם.
    סרט מעניין, סוחף, מרגש עד דמעות, מצחיק עד דמעות, בקיצור סרט יפה רוצו לראות.
    ותודה רבההה למתרגמת.

  14. איזה סרט מושלם!!!!!
    תודה רבה על התרגום
    מומלץ מאוד – רוצו לצפות!!

  15. כרמל (ואדוה). את הקונספט של הסרט בכללותו כבר ראינו בכמה הזדמנויות –
    אבל הקוריאנים מצליחים לבנות סיפור חדש לגמרי, עם טוויסטים לא צפויים , ועם משחק נהדר של הראשיים ושל שחקני המשנה.
    תודה רבה מאד על תרגום הביכורים של סרט חמוד ונוגע ללב זה.
    אהבתי ונהניתי מאד.
    וגם תודה רבה על בחירת עיצוב האותיות.
    חג שמח שבת שלום.

  16. תודה על התרגום תודה ובהצלחה למתרגמת החדשה
    בכיתי

  17. איזה קאסט מהמם והתקציר כלבבי.
    מתאים לי לקנח איתו את החג, בטוחה שיהיה שווה.
    תודה רבה כרמל על התרגום

  18. יואו איזה כיף שאני הראשונה!
    בהצלחה כרמל בתרגומים ראיתי שאת מתרגמת חדשה.
    זה סרט שממש רציתי לראות, ראיתי טריילרים והוא נראה מקסים
    תודה שתרגמת

השארת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *