תרגומים צוות אסיה
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
ראשי » סרטים קוריאניים » קים ג'י יונג, נולדה ב-1982

קים ג'י יונג, נולדה ב-1982

22/04/2021 31 תגובות

תיאור הסרט:

ז'אנר – פסיכולוגיה, דרמה, יחסים

השם בקוריאנית – 82년생 김지영

השם באנגלית – Kim Ji Young: Born 1982

במאי – קים דו יונג

משך הסרט – 120 דקות

תאריך עלייה לשידור – 23.10.2019

תרגום – אדוה

 

 

תקציר:

לקים ג'י יונג (השחקנית יונג יו מי) יש אחד השמות הנשיים הנפוצים ביותר לאנשים בגילה. היא עובדת בסוכנות יחסי ציבור.

קים ג'י יונג מתחתנת ויש לה בת. כדי שהיא תוכל לגדל את בתה, קים ג'י יונג עוזבת את עבודתה. היא מנהלת חיים רגילים עד לנקודה זו.

לפתע, היא מתחילה לדבר כמו אמה, אחותה הגדולה ואנשים אחרים. היא נראית רדופה ונשלטת ע"י אנשים אחרים. מה קרה לה?

 

 

 

הרחבה על הסרט

הסרט "קים יו ג'ונג, נולדה ב-1982" הוא עיבוד לסרט של רומן רב המכר שהביא לקרב סקסיזם עז בדרום קוריאה, ונחשב לסרט פמיניסטי.

הרומן, באותו השם, מאת Jo Nam-Joo, פורסם בשנת 2016 ונמכר ביותר ממיליון עותקים.

הוא מספר את סיפורה של אישה קוריאנית רגילה בת 30 המג'נגלת בין עבודה ומשפחה, ואת האפליה המגדרית שהיא מתמודדת איתה בכל שלב בחייה.

הספר הוכרז על ידי אחדים כאחד הרומנים הפמיניסטיים החשובים ביותר בקוריאנית.

שם הגיבורה,  הוא אחד השמות הקוריאניים הנפוצים ביותר של הדור, ולכן מייצג כל אישה קוריאנית. היא נולדת, למשפחה פטריארכלית טיפוסית, אמה מתנצלת בפני חמותה על שילדה עוד בת. כשהיא הולכת לבית הספר, מקבלת עבודה, מתחתנת ויולדת היא מתמודדת עם אפליה מגדרית שורשית בכל שלב.

למרות שקוריאה הדרומית היא מבחינה כלכלית אחת המדינות המתקדמות ביותר באסיה, היא נותרת שמרנית מבחינה חברתית. עד כדי כך, שזמרות ושחקניות שאמרו שהן קוראות את הספר הותקפו בבריונות ברשת.

השחקנית יונג יו-מי, אשר לוהקה לתפקיד הראשי, קיבלה אלפי הערות שנאה באינסטגרם שלה בתוך יממה בלבד; הייתה עתירה המבקשת מהנשיא לא לאפשר את שחרורו של הסרט; ואנשים נהרו לפורטלים באינטרנט כדי לתת דירוגים גרועים, עוד לפני שהסרט יצא לאקרנים, כדי שלא ישודר.

עיתוי הסרט נתן גם דחיפה לתנועת מי טו הקוריאנית ME TOO, וגם בו עולות סוגיות של הטרדה מינית והחפצה של נשים.

נשים בדרום קוריאה מרוויחות רק 63% ממשכורות הגברים – אחד מפערי השכר הגבוהים ביותר בקרב המדינות המפותחות.

 

 

רשימת השחקנים

ג'ונג יו מי – Jung Yu-Mi

גונג יו – Gong Yoo

Jung Yu-Mi Kim Ji-Young-1982-Gong Yoo.jpg

חלק 1 –      הורדה    צפייה ישירה

חלק 2 –      הורדה    צפייה ישירה

חלק 3 –      הורדה    צפייה ישירה

הסרט בחלק אחד לצפייה ישירה מתוך האתר

דרמה פסיכולוגיה
« הקודם
הבא »
31 תגובות
  1. נירה 30/04/2023 בשעה 21:45 הגב

    מאמר שהתפרסם ב"הארץ" על מצבן של נשות דרום קוריאה
    "בלי מין, בלי נישואים, בלי ילדים: נשות דרום קוריאה מסלקות את הגברים מחייהן"
    נשים בדרום קוריאה לא מוכנות לסבול יותר את השוביניזם הקיצוני הנהוג במדינה. במקום לשנות את הגברים, הן משנות מהיסוד את אורח החיים שלהן"
    "סקר מ–2016 מטעם המשרד לשוויון מגדרי ומשפחה מצא ששיעור מקרי האלימות בקרב בני זוג עומד על 41.5%, גבוה משמעותית מהממוצע העולמי, שעומד על 30%."
    "נשיא דרום קוריאה יון סוק־יאול ניצח בבחירות במרץ 2022 בזכות מסר שהאשים את הפמיניזם בשיעור הילודה הנמוך של קוריאה, והבטחה לבטל את המשרד לשוויון מגדרי ומשפחה במדינה"
    למאמר המלא:
    https://www.haaretz.co.il/magazine/2023-04-19/ty-article-magazine/.highlight/00000187-9960-d6e9-a997-9fef68d90000?dicbo=v2-WZonqhv

    • וואו 02/11/2023 בשעה 16:02 הגב

      מצאת עיתון לצוטט ממנו חחחחחחח
      עיתון הארץ = ערמת צואה של חמור זקן [סליחה מהחמורים]
      תמצאי כתבה מתוך קוריאה ולא את חרטטני הארץ שדוחפים אפם למדינה שאין להם מושג

  2. amir 28/04/2023 בשעה 18:41 הגב

    סרט חובה…
    עבדתי 40 שנים בענף הפירסום, ענף שנשים מחזיקות אותו על הכתפים תרתי משמע.
    בשנות ה-80 וה 90 של המאה הקודמת זה היה המצב.מעטות היו בתפקדי ניהול שלא לדבר על שותפות(הייתה אחת יחידה)
    בהרבה מקרים שעובדת היתה נכנסת להריון היא הייתה מפוטרת לאלתר (החוק השתנה בנידון)
    ביחוד זה בלט במחלקות הקראיטיב שבהן לא קריאטיב דירקטור אחת….הענף היה "גברי" במובן המכוער של המילה.
    אישתי עבדה כסופרויזר באחד המשרדים המובילים ועזבה בגלל ששני המקבילים שלה קיבלו שכר כימעט כפול…
    בקבוצת הפירסום שאני פורש ממנה בסוף השנה יש 4 חברות ש 3 מהם ממנכלות נשים..ליור' הקבוצה יש סגנית
    שהתחילה כעובדת רגילה…נשים יכולת לקחת שנה חופשת לידה והתפקיד והשכר נישמר,ולא מעט גברים יוצאים
    לחופשת לידה.אין הבדלים בשכר אין הבדלים בקידום,הכול נקבע לפי רמת הכישורים..וחובה במילים לכתוב בלשון זכר ונקבה.
    והאירוניה בסיפור של אישתי שמיד גיס אותה כמנהלת שיווק אחד הלקוחות הגדולים של המשרד שעזבה והיא חזרה כלקוחה.
    אהה…עוד פרויקט מדהים שראיתי עם תו תקן "אדוה"…ו. JUNG YU-MI שחקנית גדולה

  3. ליבי 13/10/2022 בשעה 13:42 הגב

    ה קצת מוזר לי
    כי בכל הסדרות והסרטים הקוראנים שאני רואה, יש מאוד העצמה נשית, והגברים ממש מחזרים אחריהן…
    זה סרט ראשון שאני רואה את השוביניזם בקוריאה…

  4. Yarus 30/05/2022 בשעה 21:12 הגב

    אני בוכה כל פעם מחדש. סרט ממש יפה תודה 😉

  5. ביבה 15/08/2021 בשעה 06:50 הגב

    חייבת להגיד שכשהתחלתי לראות את הסדרות לא הבנתי למה הנשים אף פעם לא עונות כשהן מואשמות על לא עוול בכפן. לחצופה כמוני בעלת לשון חדה, זה נראה לי לא מציאותי… תוך כדי צפייה בעוד סדרות/סרטים הבנתי שזו המנטליות, אם בשל מעמד נחות מאישה אחרת או בדרג נמוך יותר בעבודה או בכלל בגלל שאת אישה את מחויבת לשתוק!!! – בסצינה בבית קפה כשהוא השווה אותה לתולעת והיא העזה להגיב.. ממש פחדתי שהוא יכה אותה…
    לא נראה לי שיש פתרון להפליה מגדרית לדעתי שוויון לא יכול אף פעם להתקיים מאחר והנתונים הבסיסיים בין נשים לגברים שונים.
    אין להתעלם מהחוזקות של הנשים כמו שאין להתעלם מהחוזקות של הגברים. אבל אם שניהם עובדים באותו תחום ועם אותו ותק – למה השכר שונה לטובת הגבר?????? בכל המדינות.
    וזה בעולם מערבי מודרני !
    משמח שהנשים בקוריאה מתעוררות. קצת חוצפה לא תזיק להן.
    מסכנה השחקנית שחטפה ביקורת . היא בסך הכל הלכה לעבודה חחחח
    אדוה תודה לך יקירה על התרגום של הסרט החשוב הזה.

  6. רויטל 01/06/2021 בשעה 18:16 הגב

    אדווה,
    הסרט הזה היה בקנה אצלי וסופסופ ראיתי אותו. תודה רבה על הבחירה הזאת. סרט נוגע ללב, מרגש ומסתכל בעת ובעונה אחת. קראתי עכשיו את כל מה שכתבת מתחת בהערות וזה מחדד עוד יותר את הקשיים שבאים לידי ביטוי בסרט. התסריט מעולה בעיני ויש בו הרבה רגעים צובטים ממש.
    בין אם אלה מונולוגים של האישה שמדברת בקולם של אחרים, כי היא לא אוהבת את עצמה ולא מוצאת את האני שלה יותר בתוך "חופשת הלידה" הארוכה.. ובין אם אלה, פלשבקים לילדות עם אמא חכמה ואוהבת שלא מצתה את כשרונה, כי היתה צריכה לתמוך בגברים במשפחה, היינו: אחיה, או אבא שאוהב אותה ואת אחותה , אבל את אחיה אוהב יותר ומפנק יותר, ובין אם זה קטע דוקר שבו האב והאח לא יודעים אפילו מה היא אוהבת לאכול והאב אומר לאח להביא לה לחמניות שהבן שלו אוהב…
    בשונה מאחרות שכתבו כאן, אינני חושבת שהבעיות שהוצפו כאן ייחודיות רק לדרום קוריאה, גם בארה"ב נשים נתקלות בבעיה וגם אנחנו מדינה שמרנית ונשים מג'נגלות באלף צורות כדי לשמור על משרתן, להרגיש מוערכות, להרוויח כמו גברים…. ובד בבד לגדל משפחה וגם היום רוב העול נופל עליהן ואולם, הפוליטי קורקט נותן תחושה שאנחנו מתקדמים יותר…
    בהחלט נתן חומר למחשבה והשחקנים עשו עבודה יוצאת מן הכלל. ושוב תודה!

    • אדוה 01/06/2021 בשעה 18:50 הגב

      אכן כך, רוויטל, תיארת את זה יפה.
      אולי בקוריאה זה קצת יותר מוקצן, אבל עדיין נשים פחות מוערכות
      ופחות תופסות נתח בעמדות הנחשבות במדינה ובשוק העבודה

  7. אסנת 18/05/2021 בשעה 15:56 הגב

    סרט מהמם ראיתי אותו בשקיקה הוא כל כך מלמד !!
    באמת צריך לראות באיזה מצב אנחנו כדי לא להגיע למצב כזה .
    אדווה המדהימה אני כל כך מודה לך ואוהבת אותך
    חולה על התרגומים שלך
    את עושה לי שמח
    תודה אין כמוןך

    • אדוה 18/05/2021 בשעה 16:25 הגב

      אסנת חמודה, תודה על הפרגון. מחמם את הלב

  8. נדהמת 29/04/2021 בשעה 20:14 הגב

    אני רוצה להבין. באמת יש נשים שכה מתיחסים אליהם בקוריאה? או שזה הקצנה בשביל הסרט?
    כמה אמיתי מזה?

    • אדוה 29/04/2021 בשעה 20:47 הגב

      זה אמיתי אחד לאחד

  9. מירי 26/04/2021 בשעה 10:04 הגב

    תודה אדווה על הסרט הזה
    שכולל בתוכו כמה היבטים לגבינו הנשים: דיכאון אחרי לידה ,אי שיוויון בין נשים וגברים בבית ובעבודה, הטרדות מיניות ואיך מתמודדים עם כל זה,
    בהרבה מדינות לצערנו עדיין יש יחס לקוי לנושאים אלה, אם כי בדרגות שונות .לא רק בקוריאה .
    קיימת מודעות רבה יותר בתקופה זאת בזכות אלה שהעזו להילחם בכך,
    ונקודת האור שמעלה הסרט: היא תמיכת הסובבים-קרובים של נשים שסבלו .
    סרט טוב ומעניין
    תודה רבה

    • אדוה 26/04/2021 בשעה 12:01 הגב

      תודה על הפרגון מירי. גם אני חושבת שזה סרט חשוב

  10. orio 25/04/2021 בשעה 00:54 הגב

    מתחילה לשים לב לדפוס חוזר של גונג יו בבחירת פרוייקטים מאוד נוקבים וכנים.
    מעריכה אותו ממש על כך.
    חיכיתי ממש לסרט הזה כשיצא לאקרנים.
    תודה רבה רבה על התרגום המהיר של אינספור תכנים!

    ולגבי הסרט.
    נראה לי שכל אישה יכולה להזדהות עם חלקים מסויימים של הדמות הנשית הראשית בסרט.
    אמנם למזלנו המצב בארץ קצת יותר טוב מד' קוריאה. ועדיין, יכולתי להזדהות עם אינספור רגעים בסרט. מהזלזול בגידול הילדים ("מנוחה" הם קראו לזה. מצלצל קצת כמו עניין "חופשת הלידה" או המשפט האלמותי "אז מה את עושה כל היום?") ועד לציפייה של החברה/הסובבים להקרבה טוטאלית של האם. סוגיית הקריירה של האם, מה חשוב יותר ומה בסדר (כמות הפעמים שנחשפתי לנשים שציקצקו על האם שישר אחרי לידה הכניסה את הילד למעון בגיל 3 חודשים. ומאידך באותה נשימה הריכולים על האם שנשארה עם הילד בבית הרבה אחרי גיל שנה).

    מעציב אותי לקרוא על הניסיון של אנשים קטנים למנוע הצגה של קול אחר, שונה. פחות מהונדס ומתיפייף כמו שהקוריאנים כבר התרגלו לראות על המרקע.
    שמחה לראות סרט עם מסרים חיוביים על טיפול נפשי תומך.

    אמנם חושבת שהסרט יכול היה להיות טוב עותר. אבל התוכן והמסרים המועברים בו כל כך חשובים. שמחה על הסרט הזה.
    תודה רבה רבה על התרגום הנפלא!

    • אדוה 26/04/2021 בשעה 12:01 הגב

      אהבתי את הניתוח שלך, ומסכימה עם כל מילה

  11. ell 22/04/2021 בשעה 23:59 הגב

    לא הייתי רוצה להיות אישה בדרום קוריאה.
    באמת, אני מתעדכנת קבוע באתרי חדשות של הקוריאנים, על התעשיה של הדרמות והקייפופ במיוחד וגם על הכלכלה והמסחר שם-
    הציפיות מהנשים שם בשחקים- אבל במקביל הקרדיט שהן מקבלות נמוך מאוד, "מחפשים" אותן על כל צעד ושעל ותמיד מחכים רק שייכשלו, שיעשו טעות. ביקורתיים מאוד כלפי הנשים וסלחנים מאוד לגברים. יש להם עוד דרך ארוכה לעשות לקוריאנים כדי לנסות להתחיל אפילו לתקן את העוולות החברתיות, ולא רק כלפי גברים.

    • חן 23/04/2021 בשעה 01:01 הגב

      כן נכון גם כלפי העניים המסכנים שממש סובלים שם כאילו הכסף קובע את הכל אני זוכרת שבסדרות הראשונות הייתי מזועזעת מהיחס למי שיש לו פחות כסף מהחברות האנטרסנטית וברגע שאתה עני עוזבים אותך כאילו כלום! כמה שאני אוהבת את קוריאה ברוך ה שאני חייה פה😁😁 טהינידה

  12. חן 22/04/2021 בשעה 23:14 הגב

    יואווו מסכנות הנשיםםם😢😢😢 באמת הם מאוד שמרניים בקטע של כבוד וגם ההירכיה והבדלי המעמדות שם מאוד חזקים חוצפהה😖

    צוות אסיה תודה רבה רבה על כל המידע והאינפורמציה שאתם מספקים ועוד כלל זה בהתנדבות תודה רבה רבה❤🧡💛💚💙💜🤎🖤🤍

    • אדוה 22/04/2021 בשעה 23:21 הגב

      תודה על הפרגון חן

  13. רוני 22/04/2021 בשעה 23:10 הגב

    תוך כדי צפייה , נזכרתי במה ששכחתי ..את הקושי של השנים הראשונות כאמא את האחריות,העייפות ..וה'שכחה' וכמה זמן לוקח 'להזכר' ב'מי אני , מה אני …ולמה ?…וכמה מופלאות הנשים שמנצחות את הקושי ..ומגלות ובונות את עצמן ,המשופרת …
    נושא כלל אוניברסלי …

    תודה אדווה תרגום הסרט ועל העשרה בידע העכשווי של חברה שנאחזת במסורת הפטריאכלית והתגובות בעקבות הקרנת הסרט בקוריאה .

    • אדוה 22/04/2021 בשעה 23:23 הגב

      מצד שני, מזל ששוכחים, אחרת לא היינו מביאות עוד ילדים… חחח
      לדעתי, הסרט גם בא לעורר את העניין שלפעמים האם עצמה לא קולטת
      את המצב שלה או אם קולטת לא תמיד יודעת למה לייחס אותו.

  14. יהודית 06/02/2020 בשעה 17:39 הגב

    ערב טוב צוות מתי אמור הסרט לעלות לצפייה

    • אדוה 22/04/2021 בשעה 20:45 הגב

      יש צפייה אחת של כל הסרט בשלמותו
      השאר יעלה בהמשך הערב

  15. יהודית 28/12/2019 בשעה 11:33 הגב

    בוקר טוב שבת שלום וחנוכה שמח. אכן זה הוא והוא משחק בסידרה המהממת גובלין

  16. קרן 22/12/2019 בשעה 15:12 הגב

    Guardian: The Lonely and Great God
    האם הסדרה הזו שלו מתורגמת באתר שלכם ?
    ותודה על כל העבודה הקשה שלכם מעריכה ומאד :))

    • אדוה 22/04/2021 בשעה 20:46 הגב

      לא

    • שיר ש 23/04/2021 בשעה 14:43 הגב

      כן זה מתורגם באתר רק תחת שם אחר גובלין….

  17. מתברר שהשחקן הזה יזם סרט 11/05/2019 בשעה 08:28 הגב

    על התעללות פיסית ומינית של ילדים במוסד לבעלי צרכים מיוחדים.
    ואטימות המערכת.
    כשהיה בצבא קרא ספר מבוסס על סיפור אמיתי וכשיצא לחופשה הלך וחיפש את הסופרת והציע לעשות מזה סרט.
    שם הסרט: חסרי קול. הרבה יותר נכון השם באנגית שמשמעו מושתקים.
    היה שובר קופות אדיר.
    הוא כמובן מככב בסרט, עם זוכת פרסים מ"לגלות את האהבה" ומשחקת בו הסבתא במציאות של הבמאי. כל המידע מההערות לסרט באתר השחקנים.
    תורגם לעברית.
    גם בגבר ואשה כאן באתר הוא מככב, הסרט נוגע בנושא ילדים בעלי צרכים מיוחדים.
    מקרי?
    לא הרוויח עדיין שיעשו לו דף משלו? יש ראיון איתו אבל לא הרבה נכנסים לצפות בראיונות.

    • אדוה 22/04/2021 בשעה 20:47 הגב

      קיים באתר דף איתו
      https://www.ateamas.com/archives/53125

  18. Rotem1001 01/11/2018 בשעה 21:37 הגב

    נכנסת אל העמוד וכזה:

    רגע זה לא Gong Yoo?
    "בודקת"
    זה כן Gong Yoo!!!!!

    ציפיתי לדרמה אבל הסתפק בשני סרטים חדשים בתפקידו של Gong Yoo אגב הסרט השני שאני מדברת עליו הוא Seo Bok

השארת תגובה

ביטול

רשתות חברתיות
Facebook Youtube Instagram Tiktok Telegram
הפייסבוק שלנו
חדשים באתר
  • נועדתי לפגוש אותך
  • הנוכלים
  • שבוע לפני מותי
  • קינת הנהר הנצחי
  • בתול בן 30 הסרט
  • תחבולות נער הכדורים
  • תשעה חלקי פאזל
  • לקוחות הרפאים שלי
תכנים מובילים
אהבת בנות אהבת בנים אוכל איידולים אימה אנימה~אנימציה ברומאנס דרמה דרמה ספיישל דרמת אינטרנט היסטורי הרפתקאות וושיה חברות יחסים~בין~גזעיים כלכלה מבוגרים מדע בדיוני מוזיקה מלודרמה מלחמה מסע בזמן מסתורין משטרה משפחה משפט משרד מתח נעורים נקמה נשים ספורט על טבעי פוליטיקה פנטזיה פסיכולוגיה פעולה פשע צפון קוריאה קומדיה רומנטיקה ריאליטי ריגול רפואה תקופתי
תגובות אחרונות
  • רותי על הנוכלים
  • דליה על לבבות קבורים
  • ‫שירלי על העקשן שלי
  • נתי על הארמון הרדוף
  • לב על שבוע לפני מותי
  • אדל על בנגקוק בוי
  • ציפי על בעל למאה ימים
  • שירה על הפעם, אסתובב ראשון
אולי יעניין אתכם גם…
תרגומים צוות אסיה
גלילה לראש העמוד