תרגומים צוות אסיה
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
ראשי » דרמות קוריאניות » רגעי השוקולד שלנו

רגעי השוקולד שלנו

04/03/2025 10 תגובות

תיאור הדרמה:

ז'אנר – דרמת ספיישל, חיים

שם הדרמה בקוריאנית –  우리들의 초콜릿 순간

שם הדרמה באנגלית –  Our Chocolate Moments

מספר פרקים – 2

רשת שידור – אס.בי.אס.

תאריך עלייה לשידור – 11.2.2025

תרגום – לוקה

 

 

תקציר:

סול גי (השחקנית סו ג'ו יון), היון נאם (השחקנית קונג סונג הא) וסון טה (השחקן סונג ג'י הו) עובדים עם הונג סה ג'אנג (השחקן צ'וי וון יונג), הבעלים של חנות שעונים מסתורית שמוכרת שוקולד בעבודת יד. יחד הם מכינים שוקולדים ליום האהבה.

זוהי דרמה אנושית מחממת לב שבוחנת את הבדידות שיש לכל אחד, והתגברות עליה באמצעות מערכות יחסים דרך הקונפליקטים והפיוס שלהם. ג'ו סול גי מתגברת על מכשולים ויוצרת שוקולדים ליום האהבה בהתלהבות וחיוביות אינסופית.

הונג סה ג'אנג הוא הבעלים של חנות השעונים "הונג גום דאנג" ונלחם בבדידות.

קים היון נאם שואפת להגן על האמונות שלה לגבי שוקולד.

וג'ון סון טה הוא משפיען אופנה שמפעיל את החשבון 'ג'רמי המתוק שעובד בחברת שוקולד'.

 

 

 

רשימת השחקנים

סו ג'ו יון – So Ju Yeon

צ'וי וון יונג – Choi Won Young

קונג סונג הא – Kong Seong Ha

סונג ג'י הו – Song Ji Ho

לפרקים בטלגרם

פרק 01 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 02 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

דרמה ספיישל
« הקודם
הבא »
10 תגובות
  1. נעמה 20/03/2025 בשעה 14:16 הגב

    כמו סרט חמוד שחילקו ל 2 חלקים. משחק משובך עלילה נעימה ומרגשת.
    היה ממש כיף לצפות. תודה רבה על התרגום

    • LUKA 26/03/2025 בשעה 12:56 הגב

      מסכימה מאוד.
      קצר אבל מתוק.
      שמחה לשמוע שאהבת והתחברת❤️

  2. יפעת 10/03/2025 בשעה 20:47 הגב

    קצר, קולע ומרגש. בשני פרקים אפשר להכיל כ"כ הרבה רגש, אהבה, חברות ועולם ומלואו שהפך למתוק בזכות השוקולד. מומלץ!

  3. יפעת 10/03/2025 בשעה 20:46 הגב

    קצר, קולע ומרגש. בשני פרקים אפשר להכיל כ"כ הרבה רגש, אהבה, חברות ועולם ומלואו שהפך למתוק בזכות בשוקולד. מומלץ!

  4. ורד 04/03/2025 בשעה 19:55 הגב

    סידרה מלאת אהבה, תענוג. תודה רבה

    • LUKA 11/03/2025 בשעה 02:41 הגב

      מסכימה לגמרי!

  5. רונה 04/03/2025 בשעה 10:51 הגב

    יואו זה נראה חמד אוהבת דרמות ספשייל תודה

    • LUKA 11/03/2025 בשעה 02:40 הגב

      בכיף ובאהבה❤️

  6. אופטימית 04/03/2025 בשעה 10:33 הגב

    אני לא חובבת מתוקים בכלל אבל יש משהוא ממש מיוחד באופן שבו כול הנושא של השוקולד
    מתואר בדרמה הזאת משהוא מנחם ומרגיע ממש!
    בחירה כול כך טובה לתרגום תודה רבה לוקה על החוויה.

    • LUKA 11/03/2025 בשעה 02:40 הגב

      תודה אהובה❤️
      אמת אמרת, איזה כיף לשמוע שהתחברת!

השארת תגובה ל-יפעת

ביטול

רשתות חברתיות
Facebook Youtube Instagram Tiktok Telegram
הפייסבוק שלנו
חדשים באתר
  • נועדתי לפגוש אותך
  • הנוכלים
  • שבוע לפני מותי
  • קינת הנהר הנצחי
  • בתול בן 30 הסרט
  • תחבולות נער הכדורים
  • תשעה חלקי פאזל
  • לקוחות הרפאים שלי
תכנים מובילים
אהבת בנות אהבת בנים אוכל איידולים אימה אנימה~אנימציה ברומאנס דרמה דרמה ספיישל דרמת אינטרנט היסטורי הרפתקאות וושיה חברות יחסים~בין~גזעיים כלכלה מבוגרים מדע בדיוני מוזיקה מלודרמה מלחמה מסע בזמן מסתורין משטרה משפחה משפט משרד מתח נעורים נקמה נשים ספורט על טבעי פוליטיקה פנטזיה פסיכולוגיה פעולה פשע צפון קוריאה קומדיה רומנטיקה ריאליטי ריגול רפואה תקופתי
תגובות אחרונות
  • ‫שירלי על העקשן שלי
  • נתי על הארמון הרדוף
  • לב על שבוע לפני מותי
  • אדל על בנגקוק בוי
  • ציפי על בעל למאה ימים
  • שירה על הפעם, אסתובב ראשון
  • ❤️ על להילחם עליך
  • מירב על ילד טוב
אולי יעניין אתכם גם…
תרגומים צוות אסיה
גלילה לראש העמוד