בתכנית הבידור הקוריאנית ישנו קאסט קבוע המורכב מ – 7 חברי צוות. לכל פרק מצטרפים אורחים מפורסמים נוספים לפעמים אחד או יותר.
התכנית לרוב מתנהלת בתוך רחבי דרום קוריאה, ישנם פרקים מיוחדים המתקיימים מחוץ לגבולות המדינה.
כל פרק מורכב ממספר משימות ומשחקים משעשעים המשתנים מפעם לפעם, אבל המטרה העיקרית היא לנצח במירוץ כשחקן בודד או כחלק מקבוצה.
מאחורי הקלעים של תהליך התרגום של פרק של רנינג מן:
אורך פרק של רנינג מן בממוצע הוא שעה וחצי. כמות הכתוביות שיש לתרגם בפרק של רנינג מן הוא כמו 3 פרקים ולפעמים 4 פרקים של דרמה רגילה. לאחר כל עבודת התרגום הרבה צריך לעצב את הפרק, דבר המצריך פיצול של שורות התרגום משורות הכותרות, וגם לא מעט עבודה וזמן מעבר לזמן של ההדבקה והעלאה לשרתים.
היי ראשית תודה רבה על התרגום המהמם ועל ההשקעה אני כלכך שמחה שאתן מתרגמות את הפרקים!!💖
שנית, תוכלו בבקשה לסדר את פרק 256? כתוב שהקובץ לא נמצא וזה כלכך מבאס כי ספציפית את הפרק הזה אני כלכך מצפה לו
בבקשה תעזרו לי!!!
למה הפרק של ביטיאס לא נימצא???
כתוב: קובץ לא נימצא גם בהורדה וגם בצפיה ישירה..
אם אפשר לתקן את זה
תודה רבה על התרגום המושלם של כל מי שמתרגמת!!!!!
אין מילים זה חונקקקקקקקק לשבת ולשאוגגגגג
תודה ענקית!!!!
רק אם אפשר לסדר את זה – רב בקישוקים כבק לא עובדים, חלר רק צפיה ישירה וחלק גם אין טת הקובץ זמין להורדה.
תוכלו לטפל בזה?
ושוב קומאווווווו
לכל מי ששואל מתי מעלים פרק:
צוות שני&שני בע"מ עסוק בפרוייקטים קודמים
ומשחיל את רנינג מן רק כשיש פה ושם קצת זמן.
לכן הפרקים עולים בתדירות נמוכה מאוד.
יש להתעדכן דרך דף הפייסבוק של האתר 🙂
פייטינג!!
היי,אני בטח מתארת לעצמי שאתן עמוסות בפרקים אחרים ובסדרות אחרות אבל אם תוכלו בבקשה לתרגם את הפרקים 302 ו328 של להקת פעמיים אני אודה לכן מאוד,אני כבר מודה תודה על הכל אתן מדהימות!!!!
קודם כל אני רוצה להגיד לכם שאתם באמת שפיציות שאתם ככה מתפעלות את האתר הזה ובאמת משקיעות מהזמן שלכם ומתרגמות לנו ככה דרמות וכאלה .
אני אישית אין לי זמן לראות דרמות כי אני בצבא והכל וההפרשיי זמן בין פרק לפרק נורא גדול אז נורא מציק לראות ככה למרות שהייתי רוצה,בשונה מרנינג מן שכל פרק נושא בפניי עצמו אז אני באמת מחכה לזה בסבלנות אז סתם שתקחו לנקודת מחשבה שיש עוד אנשים כמוני שיכולים בכיף שלהם בלי להיות נתונים תחת לחץ לסיים איזה דרמה מעדיפים פשוט לראות פרק של רנינג מן ובאמת להקרע מצחוק ולהנות ,באמת שאני חולה על הסדרה הזאת היא מצחיקה אותי שיש לי חרא תקופה בצבא או בכללי מצחיקה אותי.
רציתי שכן תנסו בדגש על תנסו כן לתרגם ולהשקיע בסדרה שיהיה יום טוב?
ומתי הטווח שאמור לצאת הפרק הבא של רנינג מן או פרקים בכללי ?אשמח לשמוע :-)
קודם כל, תודה רבה על התרגום. תוכנית קורעת!
יש לי רק הערה קטנה-יש מקרים בהם אתן מתרגמות פרקי המשך לפרקים קודמים אבל הם נמצאים למטה, עדיף לשים אותם ישר אחרי הפרק של החלק הראשון.
תודה רבה שוב!♥
דבר ראשון, תודה רבה על כל הפרקים שאתן מתרגמות הם אלופים וגם אתן!!!!!!!
דבר שני, רציתי לשאול:
כשאתן כותבות דולר אתן מתכוונות לדולר או לוון??
וגם,אתן יכולות לתרגם את פרק 216???
תודה רבה על הכל!!
אתם בבקשה יכולים לתרגם פרק שמשתתפות שם להקת twice? בבקשה בבקשה
ואגב אין עליכן מודה לכן כלכך על הפרקים שאתן מתרגמות!!!
ובבקשה תחזירו לי תשובה, אני אחכה לעדכון מכן:)
נכון לתאריך זה, אנחנו עמוסות בתרגומים אחרים,
וריאליטי קצת נדחק לפינה…
נשתדל מאוד מאוד להמשיך ולהעלות, אבל זה יקח זמן 🙁
ברגע שעולה פרק אנחנו מפרסמות בפייסבוק. כדאי לעקוב…
אני חייבת לציין השניה סיימתי לראות את פרק 214 ו-וואווו!!
לא יכולתי להפסיק לצחוק (בסוף הפרק..)
תודה ענקית לכן שני&שני
מקווה שתמשיכו לספק לנו עוד פרקי RUNNING MAN מצחיקים ומעניינים כמו זה!!
ממעריצה!!
היי יש מצב לתרגם את פרק 409 שבלאקפינק השתתפו בו
מתי תתרגמו עוד פרקים כבר עבר מלא זמן ?
היי ראשית תודה רבה על התרגום המהמם ועל ההשקעה אני כלכך שמחה שאתן מתרגמות את הפרקים!!💖
שנית, תוכלו בבקשה לסדר את פרק 256? כתוב שהקובץ לא נמצא וזה כלכך מבאס כי ספציפית את הפרק הזה אני כלכך מצפה לו
בבקשה תעזרו לי!!!
למה הפרק של ביטיאס לא נימצא???
כתוב: קובץ לא נימצא גם בהורדה וגם בצפיה ישירה..
אם אפשר לתקן את זה
תודה רבה על התרגום המושלם של כל מי שמתרגמת!!!!!
אפשר את פרק 215
ואת הפרק שבלאק פינק נמצאות
וגם של הביטאס
בבקשה צאבאל קומואוו!
היי. את תרגמת את פרק 171 אך לא תרגם את פרק ההמשך שלו שזה פרק 172 (פרק 171 חצוי לשני חלקים)תוכלי בבקשה לתרגם אותו? תודההה(:
היי מתרגמות יקרות !
ראשית , רוצה להודות לכן על התירגום !
קומאו 💖😇
שנית , האם יתורגמו עוד פרקים של רנינג מן כי הרבה זמן לא העלתן פרק .. ?
תודות 😍
אמורים לעלות עוד 2 פרקים, שתלויים בשני כ. שאין לה כ"כ זמן.
ובינתיים זהו.
וואי אתן לא מבינות כמה שמחתי לגלות שאתן מתרגמות את הריאליטי הזה 3>
ואפשר בבקשה שתתרגמו את פרק 122?
היי תוכלו בבקשה לסדר את פרק 256? כתוב שהקובץ לא נמצא אוף ואני מתה לראות אותו
אפשר לסדר את הפרק של BTS בבקשה?
מתי יצא פרק? ואם יוצא כמה יצא בתקופה הקרובה ?
#מעריצה שרופה של רנינג מן.
בבקשה תסתדרו את פרק 300!!!
כתוב שהקובץ לא נימצא… בבקשה תסתדרו את זה.😊 יש עוד פרקים שכתוב שהקובץ לא נימצא…
כתוב שהקובץ לא נמצא… בבקשה תעשו משהוא אני רוצה לראות את הפרק שלBTS!!
תוכלו לתרגם את הפרקים:
BlackPink – Ep. 330
Twice – Ep. 302, 328
IU – Ep. 43, 77, 96-97, 168
שלום! רציתי לדעת אם יש כאן פרקים עם אקסו? (בעיקר שצ'אניול משתתף בהם?) ניסיתי לבדוק בפרקים עצמם אבל האנגלית מבלבלת אותי. ^^"
שלום, ישנה כנראה בעיה כלשהי עם הפרקים גם בהורדה וגם בצפייה הישירה, כתוב שהקובץ לא נמצא, או שיש שגיאה, נשמח מאוד שתטפלו בבעיה…
אין מילים זה חונקקקקקקקק לשבת ולשאוגגגגג
תודה ענקית!!!!
רק אם אפשר לסדר את זה – רב בקישוקים כבק לא עובדים, חלר רק צפיה ישירה וחלק גם אין טת הקובץ זמין להורדה.
תוכלו לטפל בזה?
ושוב קומאווווווו
יש מצב שאתן מתרגמות עוד פרקים?????????
תודה
תוכלו בבקשה לתרגם פרק שבו נמצאות הלהקה twice?? בבקשה בבקשה אני מתחננת!!!
אוהבת המון ותודה מראש.♡♡
משהו יודע אם השחקן lee min ho מופיע בתוכנית הזאת או שהוא עדין לא הופיע ואם הוא כן הופיע אני ישמח לדעת באיזה פרק
תודההה
יש סיכוי שתתרגמו איזה פרק עם הברים החדשים של רנינג מן? תודה ענקית, אני צפיתי כמעט בכל הפרקים ונהניתי מאוד! קומאו!
יש את הפרקים מתורגמים באנגלית איפשהו ? ?
הי באמת רציתי לדעת איפה יש עוד פרקים מתורגמים (אפילו לאנגלית) שאפשר להוריד
כי כל מה שמצאתי זה רק לצפיה ישירה
היי אפשר בבקשה לתרגם את פרק 300 עם bts?
יש כבר את הפרק הזה תדפדפי למעלה
תורגם כמעט ברגע שהוא יצא,
תחפשי בדף למעלה
היי אתן יכולות לתרגם את פרק 307 בבקשה??
ותודה רבה על כל הפרקים שאתן מתרגמות😍😍
אני צפיתי בפרקים האחרונים של רנינג מן באנגלית וראיתי שהחליפו את גרי בחבר חדש, אולי אתן יודעות משהו בקשר לזה???
תגידו יש המשך לפרק 171?
יש המשך שלא תורגם, כי זה 5 דקות בפרק הבא וזהו. אין כל כך מה לתרגם שם.
קאנג גרי החליט לעזוב את רנניג מן בפרק 300 ומשהו כדי להיות זמר ובגלל זה הביאו שני חברים חדשים[בן ובת] אותם תראי בפרקים החדשים
איך קוראים להם?
Jeon So-min AND Yang Se-chan
הייי תגידו אפשר בבקשה לתרגם את פרק 181 ואם אפשר פרקים שלbts
תודה מראש!!
כן תוכלו בבקשה לתרגם פרקים שלהם?
פרק 300 עם ביטיאס,
אין עוד פרקים אחרים עד כמה שידוע לי.
באיזה פרק נמצא park hyung sik, בתודה מראש!!!
נראה לי שפארק היונג שיק צשחק בפרק 236. זה בפרק שכתוב ze:a . תהני
נראה לי שפארק היונג שיק צשחק בפרק 236. זה בפרק שכתוב ze:a . תהני
לכל מי ששואל מתי מעלים פרק:
צוות שני&שני בע"מ עסוק בפרוייקטים קודמים
ומשחיל את רנינג מן רק כשיש פה ושם קצת זמן.
לכן הפרקים עולים בתדירות נמוכה מאוד.
יש להתעדכן דרך דף הפייסבוק של האתר 🙂
פייטינג!!
פרק 209 עלה לאתר
תהנו!
קומאווווו שני את אלופה
אפשר לדעת כל כמה זמן את מעלה פרק?
איזה אושר: )
פרק חדש של רנינג מן-תודה שני כחלון!
איזה אושר: ) יששששששששששששששששש
פרק חדש של רנינג מן-תודה שני כחלון!
אין בצפיה ישירה קישור להורדה אי אפשר להוריד. פלייז אם אפשר לסדר את זה
יש אפשרות להוריד פשוט צריך להירשם לאתר קודם ואז הוא יתן לך את האופציה.
אני רושמה לאתר ולא מצליחה לראות או להוריד את הפרק איך אפשר לראות את הפרק ?
עלה עוד פרק של רנינג מן , איזה אושר!!
תודה למתרגמות:)
תודה רבה רבה
אפשר לתרגם את פרק 172?
למה לא מתרגמים עוד פרקים????
עבר הרבה זמן מאז שתרגמתן
למה לא מתרגמים פרקים כבר הרבה זמן שלא תרגמו מה קורה?
היי שני,
יש מצב לתרגם את הפרק של רנינג מן בגן חיות?
היי מתי יעלה עוד פרקים???? \
יש מצב שאתן מתרגמות כבר עוד פרקים??????????
תודה רבה על כל התרגומים.
מתי יעלו עוד פרקים??????????????????????????????
מתי הולך להתפרסם עוד חלקים של רנינג??????????????????????
תודה רבה על כל התרגומים!!!:)
:):)
האם יש אפשרות שיתרגמו את הפרק שהיה עם להקת SHINEE?
תרגמתי פרק עם טאמין, הוא בתהליכי עבודה
יש סיכוי שהוסיפו עוד חבר לקאסט הקבוע?
תכנית גדולה וקאסט אדיר.
תודה למתרגמות על העבודה המדהימה.
מחכה לפרקים הבאים:)
היי שני אשמח אם תעלו עוד פרקים של התוכנית…אם אפשר אז פרק 367..
תודה רבה על העבודה שלך פה
קודם כל תודה שאתן מתרגמות את התוכנית האדירה הזו ✨
יש מצב שמתישהו תתרגמו את פרק 20/ 207?
אלו הפרקים עם קים היצ׳ול מסופר ג׳וניור, אני בטוחה שפרקים איתו יהיו יותר משעשעים מהרגיל~
אפשר תפרק עם בלאק פינק?
יתרגמו תפרק שלהם?
אפשר לתרגם את פרק 225??
תודה רבה על כל התרגומים……….
יש מצב לתרגם את החלקים הראשונים???!!!!!
תודה מראש
אתן יכולות בבקשה לתרגם את פרק 252?
תוכלו בבקשה לתרגם את הפרקים 302 ו328 ? של להקת twice אני אודה לכן מאוד! 🙂
אפשר לתרגם את פרק 209? עם קאי סאהון וטאמין?
כן, זה פרק שהתחלתי לתרגם,
לא יודעת מתי נעלה אותו 🙁
אבל אחלה פרק, תודה על ההמלצה!
הפרקים לא עובדים לי..דרך NOW VIDEO
הצפייה הישירה בדרך כלל נמחקת מהאתר לאחר זמן מסויים…
את יכולה להוריד ולראות
אין אופציה אחרת? רק להוריד?
היי,אני בטח מתארת לעצמי שאתן עמוסות בפרקים אחרים ובסדרות אחרות אבל אם תוכלו בבקשה לתרגם את הפרקים 302 ו328 של להקת פעמיים אני אודה לכן מאוד,אני כבר מודה תודה על הכל אתן מדהימות!!!!
קודם כל אני רוצה להגיד לכם שאתם באמת שפיציות שאתם ככה מתפעלות את האתר הזה ובאמת משקיעות מהזמן שלכם ומתרגמות לנו ככה דרמות וכאלה .
אני אישית אין לי זמן לראות דרמות כי אני בצבא והכל וההפרשיי זמן בין פרק לפרק נורא גדול אז נורא מציק לראות ככה למרות שהייתי רוצה,בשונה מרנינג מן שכל פרק נושא בפניי עצמו אז אני באמת מחכה לזה בסבלנות אז סתם שתקחו לנקודת מחשבה שיש עוד אנשים כמוני שיכולים בכיף שלהם בלי להיות נתונים תחת לחץ לסיים איזה דרמה מעדיפים פשוט לראות פרק של רנינג מן ובאמת להקרע מצחוק ולהנות ,באמת שאני חולה על הסדרה הזאת היא מצחיקה אותי שיש לי חרא תקופה בצבא או בכללי מצחיקה אותי.
רציתי שכן תנסו בדגש על תנסו כן לתרגם ולהשקיע בסדרה שיהיה יום טוב?
ומתי הטווח שאמור לצאת הפרק הבא של רנינג מן או פרקים בכללי ?אשמח לשמוע :-)
שנוש מה קורה?
אני רוצה לנסות לתרגם פרקים של רנינג מן ושלחתי אליכם מייל ולא החזירו לי תשובה
מאיפה אני מורידה את הכתוביות של הפרקים?
באנגלית כמובן..
יש מצב לקבל קישור?
אבדוק לגבי המייל
🙂
קודם כל, תודה רבה על התרגום. תוכנית קורעת!
יש לי רק הערה קטנה-יש מקרים בהם אתן מתרגמות פרקי המשך לפרקים קודמים אבל הם נמצאים למטה, עדיף לשים אותם ישר אחרי הפרק של החלק הראשון.
תודה רבה שוב!♥
דבר ראשון, תודה רבה על כל הפרקים שאתן מתרגמות הם אלופים וגם אתן!!!!!!!
דבר שני, רציתי לשאול:
כשאתן כותבות דולר אתן מתכוונות לדולר או לוון??
וגם,אתן יכולות לתרגם את פרק 216???
תודה רבה על הכל!!
יש פרק עם הלהקה GOT7? 🙂
אתן יכולות בבקשה לתרגם את פרק 215?
אתם בבקשה יכולים לתרגם פרק שמשתתפות שם להקת twice? בבקשה בבקשה
ואגב אין עליכן מודה לכן כלכך על הפרקים שאתן מתרגמות!!!
ובבקשה תחזירו לי תשובה, אני אחכה לעדכון מכן:)
נכון לתאריך זה, אנחנו עמוסות בתרגומים אחרים,
וריאליטי קצת נדחק לפינה…
נשתדל מאוד מאוד להמשיך ולהעלות, אבל זה יקח זמן 🙁
ברגע שעולה פרק אנחנו מפרסמות בפייסבוק. כדאי לעקוב…
אוקיי, תודה רבה!!! 🙂
מתי יצא תרגום לפרק 251?
אני חייבת לציין השניה סיימתי לראות את פרק 214 ו-וואווו!!
לא יכולתי להפסיק לצחוק (בסוף הפרק..)
תודה ענקית לכן שני&שני
מקווה שתמשיכו לספק לנו עוד פרקי RUNNING MAN מצחיקים ומעניינים כמו זה!!
ממעריצה!!
פפליז תתייחסו לבקשה שלי יש מצב לתרגם את פרק 304?
זה עם פארק שין היי!
פליזז
הפרק תורגם,
פשוט לשני ולי יש עומס פרוייקטים וגם חיים
אז לא פרסמנו עוד פרקים…
יש כבר מושג מתי תפרסמו את הפרק?
עבר כבר באמת מלא זמן
פרק 251, אני באמצע התרגום שלו, פשוט יש לי כמה פרוייקטים נוספים ולכן התרגום מתעכב. יקח זמן אבל הוא בעבודה…
פייטינג!
יש מצב לתרגם את הפרקים עם twice?
תודה בכללי על הכל אתן אדירות וזה ממש לא מובן מאליו❤
איזה כיף, עוד פרק, תודה רבה לכל העוסקות במלאכת התרגום וההעלאה לשרתים 🙂
תודה ענקית על התרגום של פרק 230
קורע מצחוק!!
כצפוי-צוות אסיה המדהים!
את יכולה בבקשה לתרגם את פרק 181 פליזז
ראשיית כל הכבוד על ההשקעה התרגום יצא מוצלח תודה על הפרקים אני מאוד נהנת מהם
שנית אבקש אם תוכלי לעלות את פרק 186
תודה רבה