תרגומים צוות אסיה
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
ראשי » סרטים סיניים » הייתי שייך לך

הייתי שייך לך

21/05/2022 6 תגובות

תיאור הסרט:

ז'אנר – רומנטיקה, דרמה

ארץ הפקה – סין 

השם באנגלית –  I Belonged to You

במאי – זאנג יי באיי

משך הסרט – 113 דקות

תאריך עלייה לשידור – 29.9.2016

תרגום – תמר ה.

 

 

תקציר:

הסרט מבוסס על אוסף רב מכר של סיפורי אהבה קצרים, סיפורים של לפני השינה, שנכתב על ידי זאנג ג'יה ג'יה.

צ'ן מו הוא שדרן רדיו שמתווכח על בסיס יומיומי עם השדרנית קסיו רונג. איש אינו יודע מהי הסיבה לשנאה בין השניים. לצ'ן מו יש שניים שגרים איתו ועם אמו. שמנצ'יק הטיפשון, החבר שלו מהמכללה, ומו שי בה התמים, בן הדוד שלו. שלושתם עושים ככל העולה על דעתם, כשהם חושבים שהם יכולים לחיות בחופשיות, אבל התוצאה היא ששלושתם מגיעים לנקודת מפנה קריטית בחייהם.

צ'ן מו פוגש את יאו ז'י, שמנצ'יק חוגג את מסיבת האירוסין הגרועה ביותר בעולם ומו שי בה חווה את הפרידה הכי קשה. הסרט חושף לאיטו את חייהם, חלומותיהם, אהבותיהם והידידות ביניהם.

ובין לבין, הקהל נהנה משידורי הרדיו של צ'ן מו.

 

מבוסס על נובלה בעלת שם זהה מאת "Zhang Jia Jia"

 

רשימת השחקנים

ינג ינג – Yang Yang

באי באי היי – Bai Bai He

זאנג טיאן איי – Zhang Tian Ai

דאנג צ'או – Deng Chao

 

הסרט –      הורדה    צפייה ישירה

דרמה רומנטיקה
« הקודם
הבא »
6 תגובות
  1. ... 31/10/2024 בשעה 01:21 הגב

    רגע רגע פספסתי משהו או שאני בהכחשה? החנון עם המשקפיים מת כאילו?

  2. מלי 15/11/2023 בשעה 23:28 הגב

    איזה סרט מרגש, אוסף של סיפורי אהבה, עצב, פרידות. מחלת האלצהיימר הנוראית והמפחידה ועוד ועוד מהחיים. יאנג יאנג המוכשר … בעצם כולם היו מוכשרים. אי אפשר לבחור רק שחקן אחד מביניהם.
    תודה רבה על התרגום, נהנתי מאוד. למרות הג'ולה שעדין תקועה בגרון…. הייתי רוצה להגיע לשם אל הנופים המושלמים ואל השוק הכל כך יפה במדרגות, איזו פסטורליות, וואו!

  3. ד ב י 26/11/2022 בשעה 00:07 הגב

    תמר ה. – איזה כיף לדפדף ב"מחלקה הסינית". תמיד מוצאים פנינים שלך בכל מיני מקומות. תודה רבה על התרגום של הסרט היוצא דופן הזה, ועוד עם יאנג יאנג מלפני הרבה שנים.. שבת שלום.

  4. ליאת 22/05/2022 בשעה 23:13 הגב

    איזה סרט מתוק מריר 😄.
    איזה דמויות! לא יודעת איזה מהן אני אוהבת יותר (ולמה בכלל צריך לבחור?! 🤔).
    מומלץ בחום ושוב תודה על התרגום.

    ואצטט את התרנגולת הזעירה yao ji:
    Xia yi ge – מחכה כבר לסרט הסיני הבא.

  5. ליאת 22/05/2022 בשעה 14:54 הגב

    דרך אגב, כתבתי לך את הפירוש הנכון ללשפוך את השעועית (למקרה שיקבר בין כל התגובות).
    עם או בלי שעועית, שוב תודה ענקית על התרגום.

  6. ליאת 22/05/2022 בשעה 14:52 הגב

    איזה כיף. תודה 🥰
    תיזמנתי הקרנה להיום בערב.

    נושאת תפילה שתתרגמי גם את שני נמרים (הסרט, לא שיר הילדים) 🤣

השארת תגובה ל-מלי

ביטול

רשתות חברתיות
Facebook Youtube Instagram Tiktok Telegram
הפייסבוק שלנו
חדשים באתר
  • נועדתי לפגוש אותך
  • הנוכלים
  • שבוע לפני מותי
  • קינת הנהר הנצחי
  • בתול בן 30 הסרט
  • תחבולות נער הכדורים
  • תשעה חלקי פאזל
  • לקוחות הרפאים שלי
תכנים מובילים
אהבת בנות אהבת בנים אוכל איידולים אימה אנימה~אנימציה ברומאנס דרמה דרמה ספיישל דרמת אינטרנט היסטורי הרפתקאות וושיה חברות יחסים~בין~גזעיים כלכלה מבוגרים מדע בדיוני מוזיקה מלודרמה מלחמה מסע בזמן מסתורין משטרה משפחה משפט משרד מתח נעורים נקמה נשים ספורט על טבעי פוליטיקה פנטזיה פסיכולוגיה פעולה פשע צפון קוריאה קומדיה רומנטיקה ריאליטי ריגול רפואה תקופתי
תגובות אחרונות
  • ‫שירלי על העקשן שלי
  • נתי על הארמון הרדוף
  • לב על שבוע לפני מותי
  • אדל על בנגקוק בוי
  • ציפי על בעל למאה ימים
  • שירה על הפעם, אסתובב ראשון
  • ❤️ על להילחם עליך
  • מירב על ילד טוב
אולי יעניין אתכם גם…
תרגומים צוות אסיה
גלילה לראש העמוד