
תיאור הדרמה:
ז'אנר – רומנטיקה, דרמה, אהבת בנים
שם הדרמה בקוריאנית – 불공정 연애
שם הדרמה באנגלית – Never Fair
מספר פרקים – 4
רשת שידור –
תאריך עלייה לשידור – 27.4.2025
תרגום – takara
תקציר:
ג'ין יו היוק מגשים חלום ועובר לסיאול לחפש עבודה.
הוא עובר להתגורר בביתו של און יו (יו ג'ין סוק), סופר מצליח וחתיך, בנה של חברתה של אימו, איתו נהג לשחק בילדותם.
כך זה מתחיל…..איך זה ייגמר?
רשימת השחקנים
יו ג'ין סוק – Yoo Jin Seok
לפרקים בטלגרם
פרק 01 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 02 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 03 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
פרק 04 – הורדה צפייה ישירה עוד צפייה
קצר וקולע .
אגב, מי שר ברקע את השיר בפרק האחרון?
תודה
סדרה חמודה לפעמים אני לא מבינה את הקוראינים למה הם כל כך סגורים עשיתם כבר ביאל תנו לנו משהו ספיסי בכל מקרה תודה ענקית על התרגום🥰
נקווה שהם דווקא יודעים את העבודה וקצת מסתירים אותה מאיתנו….ניתן להם זמן. הם יגיעו לזה 😉
שמחה שנהנית 🙏
בינג' מהנה🤗😍
קאסט טוב וחמוד!🇰🇷🤍
תודה רבה takara על התרגום המושקע!🙏🏻🫶🏻
תודה על הפרגון.
שמחה מאוד מאוד שנהנית😍
אוףףףףף נגמרה לי מהר מידי.. איזה סדרה מעלפת אמאאאא הקוראנים האלה יודעים למשוך אותך במתח עד הסוףףףף ואת לא רוצה שייגמר.. קצרה , קצרה מידי איך רציתי עוד.. תודהההה על התרגום נהניתי המון ❤️❤️
לגמרי קצר מדי 😆
שמחה שנהנית 👍
אולי אולי יהיה עוד ממתק ספיישל.
נחפש אם ההפקה הסתירה מאיתנו איזו סצינה לוהטת 🤷🏼♀️
אני חייבתתתתת פרק ספיישל לפחות 😭
פרק ספיישל אין אבל יש ממתק ספיישל.
רוצי לראות 🏃♀️
למגיבות.ים האהובות.ים שלי,
לפני הכל – תודה על התגובות המושקעות ומחממות הלב שלכן.ם. 3>
הכבוד כולו שלי לפנק, במיוחד לסופש.
כותבת כאן למי שצופה דרך האתר:
מנסה להביא לכן.ם פינוק מיוחד –
שני הקלולסים שלנו בקטעים עסיסיים שצונזרו מהדרמה!
אנא סבלנותכם כי מדובר בקטעים שדורשים עיבוד מיוחד.
שלכן.ם תמיד,
TAKARA
סדרה מקסימה וקצרה,
בינג' כיפי ליום שישי!
תודה רבה!!
בבקשה, עדן.
עונג שבת – רוצי לראות
וואו וואו וואוווו סיימתי עכשיו את הפרק השלישיי למה הפרקים קצרים כל כך😭 אני צריכה עוד מחכה כבר לפרק האחרוןןןן❤️ תודה רבה על התרגום אני ממש ממש ממש נהנתתת❤️😍 תודה רבה שאתם משקיעים מזמנכם וגורמים לי להנות כל פעם מחדש מכל פרויקט❤️ תודה רבההה
כמו בכל סידרה טובה – משאירה טעם לעוד 🤷🏼♀️
תודה על ההוקרה. שמחות.ים תמיד שהאתר שלנו זוכה להערכה. תודה ❤️
הפרויקטים הבאים – כבר על האש 🔥
היייי takara אם את חדשה נעים להכירררר
תודה ענקית על התרגום!
מצפה להמשך….
גם לי נעים, bang Chan 🙂
הנה עלתה כל הסידרה.
עובדת על צ'ופר למתמידות.ים 😘
היי טקארה, תודה על התרגום, מעדכנת שזאת סדרה כל כך חמודה🤭
מתה על הקנאות של השחקן הראשי 😂
לי נשאר רק לחכות לפרק האחרון.
טקארה שיהיה לך יום מקסים 🩷
כיף שאת נהנית טדלה 🌹
נשאר עוד פרק אחד – נראה מה יהיה עם החמודים האלה….
מתי יוצא 2 הפרקים האחרונים.
אפשר לנסות לתרגם קצת יותר מהר.
סליחה עם אני פוגעת או משהו כזה, פשוט אני מחכה לזה די הרבה זמן.
אי אפשר לתרגם יותר מהר, כי לכל מתרגם יש X שעות בשבוע להקדיש לתחביב הזה, אחרי שעות העבודה והמשפחה שלו.
לצופים לא תמיד יש מושג באיזו בעיות טכניות נתקלים המתרגמים, דבר שמאריך את פרסום הפרק מעבר לשעות התרגום.
למי שאין סבלנות לחכות עד שהפרקים יעלו, עדיף שיצפה קודם בפרויקטים שכל הפרקים שלהם עלו.
סבלנות,
מקווה שמשתלם עד כה ואת נהנית.
עוד פרק אחד עד לקו הסיום
ואולי עוד צ'ופר קטן למתמידים, בלי נדר.
🌸🌸🌸
תודה רבה על התרגום! ♥️
אפשר בבקשה לסדר את הקישור לטלגרם?
העונג כולו שלי ❤️
אסדיר את הקישור היום (בלי נדר 🙏)
נ. ב את מתרגמת חדשה ? אם לא אשמח שתכתבי מה תרגמת .אם זה כמובן בסדר מבחינתך כמובן.
בהצלחה❤️
היי, אם תכתבי בשורת חיפוש של האתר, את השם של המתרגם/ת יוצגו לך כל הפרוייקטים שהוא תרגם/ה.
מקווה שעזר לך. צפייה נעימה!
טדלה, אין מילים לתאר עד כמה אני מוחמאת שאת מתעניינת בעבודות התרגום שלי 🤗
כן – אני מתרגמת חדשה למדי, אבל כפי ש a.r.m.y ציינ.ה – אם תכתבי takara בשורת החיפוש באתר, מה שעולה ראשון הן עבודות התרגום שלי.
מקווה שתצפי וכמובן שתהני.
כתבי לי מה חשבת 🙏
צפיה מהנה 🌹
תודה רבה טקארה ❤️
אעדכן מה אני חושבת על הסדרה אבל בטוחה שאני אוהב.
שוב תודה😍
אין בעד מה. תהני יקירתי ❤️
איזה כיף שהתחלתם לתרגם יותר סדרות ביאל קוראניות
הן כל כך מרגשות
גם ביאל יפני הוא איכותי.
מסכימה לגמרי.
פרט טריוויה אישי – מה שנעל אותי סופית לעולם התוכן הזה, במיוחד ל "תרגומים צוות אסיה", היא סדרת ביאל קוריאנית.
יש עליהם. אין ספק.
תהני המון
תודה רבה לך takara אשמח אם את או בתאל תתרגמו סדרת בי-אל יפנית מזמן לא הייתה לנו אחת כזאת כאן.
אני לא יודעת איזה עוד ביאל יש בקנה אבל באתר שלנו אין רגע דל אז אני בטוחה שיש עכשיו סדרות בעבודה.
יש סדרות ביאל יפניות מ ט ו ר פ ו ת באתר שלנו. עברת עליהן?
כנ"ל סדרות ביאל קוריאניות משובחות ביותר –
וכל הטוב הזה – באתר שלנו.
עברתי על כולן תאמיני לי אני הרבה זמן כאן ואני צופה במגוון התכנים כאן
הנה בדיוק שאול גרם לי לחייך כי אתמול חשבתי על הדרמה שהוא הולך לתרגם
אשתי גם כאן אבל היא אוהבת סיניות היסטוריות אמרה לי אם תגיב אני אגיב 😂
אמרתי לה חשוב להגיב למתרגמים כי זה עושה להם ולהן טוב ובינינו טאקארה במקום להתעסק
עם פלוני הלך ופלוני חזר עדיף לרכל על דרמות. אז מה שתביאו אני צופה שנינו פנסיונרים שאוהבים שקט.
סהר – אתה צודק.
תגובות הצופים.ות מאוד חשובות לנו.
כשאתם.ן מעריכים – אנחנו מאושרים.ות.
היה לי לעונג לקרוא את תגובתך.
מזכיר קצת את החזאי האישי שלי היפני.
הקוריאניות האלה לדעתי יותר איכותיות מהתאילנדיות תודה רבה לך על התרגום
ונשמח לעוד תכנים כאלה מדרום קוריאה.
כיף שאתה אוהב, סהר ❤️
הקוריאנים גרועים כשזה בנוגע לסדרות ביאל הם ממש משעממים ובקושי נשיקה יש
תן (או תני) צ'אנס. משהו אומר לי שיש למה לצפות…
מעדיף בי-אל איכותי עם סיפור מעניין מאשר הפקת הפח של התאילנדים
אם היו מורידים את קטעי המין אף אחד לא היה מסתכל לכיוון שלהם, הבי-אל היפני הוא הכי איכותי בעולם
ועכשיו הקוריאנים מתחילים להיכנס לעניין.
סהר מסכימה איתך לגמרי! סוף סוף מישהו אומר את זה
כן יש המון ביאל תאילנדים מדהימים באמת! וראיתי גם מלא שכן יש בהם את התמימות הנכונה.
פשוט לאחרונה נראה כאילו הם יוצרים רק סדרות שכוללות סצנות ס, וזוגיות רעילה לגמרי, זה נראה כאילו מנסים לנרמל את זה וזה מגעיל בעיניי כי אנשים משום מה אוהבים את זה
כי מי שצופה בזה קהל של סליחה על התגובה ילדים שעדיין לא התבגרו ויודעים מה ההבדל בין טוב לרע
בין אונס לבין הסכמה ולכן גדל כאן דור שחושב שזה בסדר ונורמלי, מדובר בקשר רעיל ולא נורמלי שמעורר
בי רק חלחלה והם פוגעים בקהילה הלהט"בית יותר מכל אדם אחר כי מציגים את הדרמות הלהט"ביות
כתת דרמות עם תסריטים שאין בהם הגיון בכלל שלא לדבר על הסצנות המוגזמות הם והוליווד אותו פח אשפה מבחינתי.
לא אתפלא אם יתחילו לביים דרמות שמצדיקות פדופיליה וכל מיני דברים שלא יעלו על הדעת.
היפנים תמיד עם ערך מוסף שתמיד משאיר רושם עמוק
ככ ריל לא מסוגל לסיים סדרה אחת שלהם המשחק ככ רדוד אלוהים
אם את/ה מישהו או מישהי שמחפש נשיקה אז כנראה שאיכות היא לא בסדר העדיפויות שלך
וזה מה שמוציא לסדרות הבי-אל שם רע בעולם בגלל התאילנדים והתוכן שלהם ששווה לפח.
כמה שאתה צודק התאילנדים נותנים 12 פרקים כל כך משעממים ובלי כיוון עם סצנות מיותרות ולא מובנות הדור החדש של השחקנים נחמד יותר מהוותיקים אבל יכולת המשחק ממש נמוכה בביל הקוריאנית יש יותר תוכן ומשחק ומעט פרקים והיפני ממש מעולה מאופק ומשחק מעולה הייתי רוצה לראות יותר יפני וקוראני
צריך לפרגן להם באמת כי השחקנים הקוריאניים כורעים תחת נטל של ביקורת קשה ואפילו קטלנית
מזעזע לקרוא איך הם קוטלים שחקנים בביקורות מלאות שנאה רק בגלל משהו שלא מתאים להם.
אבל איכות אין על האיכות שלהם ושל היפניים ובנוסף התאילנדיים מאוד אלימים ומציגים פגיעה מינית
בשני המינים כרומנטיקה… ולפעמים אלימות מוגזמת גם בביאל וגם בהטרו.
מסכימה
אבל אסור להכליל
לרוב אני מעדיפה בי אל תאילנדי, והטרו קוריאני
אבל כן נותנת צאנס…
תלוי איזה סדרות אתה רואה
אני מעדיפה תאילנדי
יש להם יותר סדרות פשוט צריך למצוא את האיכותיות ויש כאלו.
יצא לי כבר לראות סדרה קוריאנית שהיתה הרבה יותר משעממת מתאילנדי וללא שום עלילה🤷🏻♀️
לאחרונה הם מגזימים לגמרי אבל כן יש כמה כאלה טובות וגם צצות מדי פעם סיניות נחמדות
אני מניח שאם היו נותנים להם צ'אנס היו יכולים להפיק דרמות מעולות.
אני לא אוהב להזכיר שם של דרמות אחרות בדרמה קיימת אבל אלה עם הכי פחות תגובות הן הטובות בעיניי
אבל תאמיני לי שאם היו לסינים צ'אנסים להפיק דרמות ביאל הם היו מצטיינים.
וכן לתת צ'אנס אבל תסלחי לי מבחינתי אני מעדיף אנימה יפנית ביאל מאשר דרמה תאילנדית כי גם באנימה
היפניים מצליחים להעביר מסר ותוכן מאשר כמה תאילנדיות שהפכו לשוק בשר לא פחות ולא יותר.
קחי בחשבון שהקוריאנים רק התחילו עם הז'אנר הזה והשחקנים נאבקים תחת כל מיני לחצים מהחברה שלהם
אני די בטוח שיש הרבה זמרים בלהקות שהם לא סטרייטים ומפחדים לצאת מהארון בגלל הציבור הקשוח שלהם
אני אוהב לתמוך בהם ברשתות וגם כאן כי באמת שלא קל להם ולגבי הטרו קוריאה אני כמעט ולא צופה
מעדיף את דרמות המתח והפסיכולוגיה שלהם. יותר מאתגרות מבחינתי. שבת שלום.
תודה רבה רבה רבה על התרגום❤️
ואיזה שחקנים יפהפיים❤️
ממש מיוחדים!
בבקשה ותהני ❤️
נשמע חמוד ברמות!! תודה רבה על התרגוםם
בכיף. תהני המון 🌹
תודה רבה בהצלחה בתרגום כל כמה זמן עולה פרק
העונג כולו שלי.
הסדרה עדיין משודרת, אז בהתאם.
פרק אחד עולה באמצע השבוע ואחד לסופש.