תרגומים צוות אסיה
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
ראשי » דרמות תאילנדיות » טייס ערמומי

טייס ערמומי

09/09/2019 13 תגובות

תיאור הדרמה:

ז'אנר – רומנטיקה

ארץ הפקה תאילנד

שם הדרמה באנגלית – U-Prince The Series: The Foxy Pilot

מספר פרקים – 20

רשת שידור – ג'י.אם.אם25

תאריך עלייה לשידור בתאילנד – 18.10.2016

תרגום – סמדר

 

 

תקציר:

קוון הוק הוא בוגר ממורמר מהפקולטה להנדסה, במגמת תעופה. הוא אדם קר המביע רגש כלשהו, לעתים רחוקות. כאשר הוא משתתף בראיון העבודה בפאלמר איירליינס, הבעלים מבקש ממנו להתיידד עם בתו המפונקת אורורה שאוהבת להיקרא "נסיכה". היא עפה על עצמה אך גם מאוד בודדה ונוטה להסתיר את רגשותיה האמיתיים מאחורי חיוך.

האם יוכלו לעזור זה לזה עם כזאת אישיות מנוגדת?

 

 

רשימת השחקנים

מק – Mek Jirakit Thawornwong

ביטולי – Baitoei Zuvapit Traipornworakit

 

פרק 1 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 2 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 3 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 4 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 5 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 6 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 7 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 8 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 9 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 10 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 11 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 12 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 13 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 14 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 15 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 16 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 17 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 18 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 19 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 20 –    הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

רומנטיקה
« הקודם
הבא »
13 תגובות
  1. Loney mocho 29/11/2023 בשעה 23:33 הגב

    לפני כמה שנים ראיתי תקציר ביוטיוב ועכשיו זה קפץ לי פה..
    האמת שחשבתי שהעלילה בכלל אחרת , זה רק מראה שסירטונים קצרים לא באמת מראים את כל הצדדים , אהבתי ממש תודה רבה על התרגום❤️
    סדרה קלילה כיפית ועדינה אהבתי ממש

  2. דפנה 17/10/2021 בשעה 17:50 הגב

    מוסרת פה את חמשת הסנטים שלי: אם אפשר לשנות את שם הסדרה ל "הטייס החתיך", בבקשה
    פוקסי בסלנג זה סקסי, חתיך… וזו הכוונה פה, לא למובן הערמומי של שועלי 🙂

    • ג'ני 24/12/2021 בשעה 14:10 הגב

      היי דפנה 🙂 תודה על ההארה. אכן, FOXY בסלנג זה סקסי (בדרך כלל מתאר נשים ולא גברים 😉 ), אבל הפירוש האמיתי של המילה הוא ערמומי/שועלי. והמילים הנרדפות שלה באנגלית הן: SLY, CUNNING, CRAFTY, SLICK, DEVIOUS.
      מביאה כאן את שלושת הפירושים של המילה (אחד רשמי ושניים לא):
      FORMAL:
      resembling or likened to a fox.
      "a terrier with a foxy expression"
      INFORMAL:
      cunning or sly in character.
      INFORMAL:
      sexually attractive (typically used of a woman).
      אני אדבר בשם עצמי, כשאני בוחרת שם לדרמה, אני משקיעה בה המון מחשבה, קוראת ביקורת, בודקת את המשמעויות וכמו שאני מכירה את סמדר, גם היא עושה את זה.
      כמו כן, אני מבינה שצפית בדרמה, איך התרשמת ממנה? נשמח לשמוע את התרשמותך.
      אגב, לא ניתן לשנות שם של דרמה לאחר שתורגמה, היות והתרגום כבר נמצא שם.
      וכמובן, בנימה זו, נודה לסמדר האלופה על התרגום האיכותי והמושקע, כבר בשנת 2019 הביאה לאתר דרמות תאילנדיות!

      • דפנה 17/01/2022 בשעה 14:34 הגב

        סמדר, אהבתי מאד את הדרמה והמון תודה על הבחירות שאת עושה ועל שעות וימים של השקעה בתרגומים!
        הרבה כבוד והכרת תודה 🙂

  3. שרינה 16/10/2019 בשעה 17:12 הגב

    סמדר היקרה , תודה רבה על התרגום , נהנתי מאד לצפות בסדרה , וכל הכבוד על תרגום של סדרה תאילנדית בכלל 🤩

    • SMADAR 16/10/2019 בשעה 17:38 הגב

      תודה על הפרגון❤כיף לגוון מדי פעם

    • אפרת 29/12/2019 בשעה 14:30 הגב

      תודה לך סמדר על ההשקעה גם בתחום התאילנדיות המתוקות!! ממש מעריכה ונהנת מהתרגומים שלך. מצפה לבאות. שולחת לך חיזוקים וברכות. חג שמח!!!

  4. כוכבים 13/10/2019 בשעה 14:21 הגב

    תודה רבה

    • SMADAR 13/10/2019 בשעה 14:24 הגב

      בכיף ❤

  5. פני 23/09/2019 בשעה 20:24 הגב

    סמדר..ואוו את אלופת על ספידי גונזלס ממש
    כך הכבוד מהממת ,,,ישר כח
    חג שמח ושנה טובה יקירתי .

    • SMADAR 23/09/2019 בשעה 20:59 הגב

      תודה רבה פני❤😘חג שמח ושנה טובה

  6. אדוה 23/09/2019 בשעה 19:39 הגב

    אלופה שאת, דרמה שלמה, ועוד בקטגוריה חדשה! פייטינג

    • SMADAR 23/09/2019 בשעה 20:59 הגב

      תודה רבה יא מהממת❤

השארת תגובה

ביטול

רשתות חברתיות
Facebook Youtube Instagram Tiktok Telegram
הפייסבוק שלנו
חדשים באתר
  • פנימיית גיונגסונג – סוד הבנות הנעדרות
  • אורנוס 2324
  • נועדתי לפגוש אותך
  • הנוכלים
  • שבוע לפני מותי
  • קינת הנהר הנצחי
  • בתול בן 30 הסרט
  • תחבולות נער הכדורים
תכנים מובילים
אהבת בנות אהבת בנים אוכל איידולים אימה אנימה~אנימציה ברומאנס דרמה דרמה ספיישל דרמת אינטרנט היסטורי הרפתקאות וושיה חברות יחסים~בין~גזעיים כלכלה מבוגרים מדע בדיוני מוזיקה מלודרמה מלחמה מסע בזמן מסתורין משטרה משפחה משפט משרד מתח נעורים נקמה נשים ספורט על טבעי פוליטיקה פנטזיה פסיכולוגיה פעולה פשע צפון קוריאה קומדיה רומנטיקה ריאליטי ריגול רפואה תקופתי
תגובות אחרונות
  • bang chan על הי סו מכיתה 2
  • שרופה על שמחת חיים 2
  • ~B~ על כולנו מתים
  • 770 על תווים של אהבה
  • Jikook על הלייבים של ביטיאס
  • ריילוצ׳וקית על בתול בן 30 הסרט
  • woo bin על הנוכלים
  • אדוה על תחבולות נער הכדורים
אולי יעניין אתכם גם…
תרגומים צוות אסיה
גלילה לראש העמוד