תרגומים צוות אסיה
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
  • דרמות
    • דרמות קוריאניות
    • דרמות טייוואניות
    • דרמות סיניות
    • דרמות יפניות
    • דרמות תאילנדיות
    • אנימה
    • דרמות וייטנאמיות
    • דרמות פיליפיניות
    • דרמות סינגפוריות
    • אנימציה
  • סרטים
    • סרטים קוריאניים
    • סרטים טאיואניים
    • סרטים סיניים
      • יום הרווקים הסיני
    • סרטים תאילנדיים
    • סרטים יפניים
      • יום האוהבים והכוכבים
    • סרטים פיליפיניים
    • סרטים ווייטנאמיים
    • סרטים הונג קונגיים
  • תוכניות
    • ריאליטי
    • ראיונות
    • טקסים
    • מערכונים
    • כתבות
    • סקירות על דרמות
    • אירועים
  • מוזיקה
    • שירים מתוך דרמות
    • להקות
    • זמרים
    • קריוקי
  • שחקנים
    • שחקנים קוריאנים
    • שחקנים תאילנדים
    • שחקנים סינים
  • מידע למשתמש
    • תרומות לאתר
    • תנאי שימוש באתר
    • איך להוריד ולצפות?
    • בקשות תרגום
    • שאלות שחוזרות – FAQ
    • לומדים קוריאנית
  • בתכנון
    • בתכנון – קוריאניות
    • בתכנון – סיניות
    • בתכנון – יפניות
    • בתכנון – תאילנדיות
    • בתכנון – טייוואניות
    • בתכנון – סרטים
    • בתכנון – תכניות
    • בתכנון – וייטנאמיות
    • בתכנון – פיליפיניות
    • בתכנון – אנימה
    • בתכנון – הונג קונג
    • בתכנון סינגפוריות
  • פרויקטים מיוחדים
    • יום הרווקים הסיני
    • יום האוהבים והכוכבים
    • סרט בהפתעה
    • הטרלות / מיקי ואגוזית צוות חסה
    • יום שישי ה-13
    • חנוכה מהסרטים
    • אפיקומניה סרטים מההגדות
  • עדכונים
ראשי » סרטים קוריאניים » הפיראטים 2 – דגל הגובלין

הפיראטים 2 – דגל הגובלין

13/03/2022 26 תגובות

תיאור הסרט:

ז'אנר – פעולה, הרפתקאות, היסטורי, קומדיה

השם בקוריאנית –  해적:도깨비 깃발

השם באנגלית – Pirates 2: The Goblin Flag / The Pirates: The Last Royal Treasure

במאי – קים ג'ונג הון

משך הסרט – 126 דקות

תאריך עלייה לשידור – 26.1.2022

תרגום – צביה

 

תקציר:

וו מו צ'י (השחקן קאנג הא נול) הוא מנהיג של חבורת גנבים. לאחר נפילת ממלכת גוריו הם מוצאים את עצמם מואשמים בבגידה.

בניסיון בריחה מעונש הם נסחפים לים הפתוח, שם הם ניצלים על ידי הא ראנג (השחקנית האן היו ג'ו), שהיא קפטן של ספינת פיראטים.

יחד הם מפליגים ברחבי האוקיינוס בחיפוש אחר האוצר האבוד של ממלכת גוריו שנחרבה.

 

 

רשימת השחקנים

קאנג הא נול – Kang Ha-Neul

האן היו ג'ו – Han Hyo-Joo

יי קוואנג סו – Lee Kwang-Soo

קוון סאנג או – Kwon Sang-Woo

סהון – Sehun, ממבר להקת הקייפופ EXO-K

The Pirates 2-Kang Ha-Neul.jpg The Pirates 2-Han Hyo-Joo.jpg Lee Kwang-Soo The Pirates 2-Kwon Sang-Woo.jpg

הסרט –      הורדה    צפייה ישירה

היסטורי הרפתקאות פעולה קומדיה
« הקודם
הבא »
26 תגובות
  1. אריאלה 23/05/2024 בשעה 22:07 הגב

    וואו מצחיק הומור עשוי טוב. הקוריאנים עושים סרטים מעולים. צוות שחקנים מעולה, חלק מכירה וחלק זהיתי אותם אבל קשה בגלל האיפור ושיער . אחלה בידור. איך אני מוצאת רשימת שחקנים מלאה?

  2. אריאלה 23/05/2024 בשעה 22:06 הגב

    וואו מצחיק הומור עשוי טוב. הקוריאנים עושים סרטים מעולים. צוות שחקנים מעולה, חלק מכירה וחלק זהיתי אותם אבל קשה בגלל האיפור ושיער . אחלה בידור

  3. שבי 22/12/2023 בשעה 21:07 הגב

    סרט עם הומור ואקשן. משחק מצוין וקליל.שחקנים טובים. לא מחייב לראות את הראשון (אין קשר בינהם) אבל הוא גם יפה.
    תודה רבה על כל התרגום.

  4. אסיה 03/05/2023 בשעה 16:08 הגב

    היי תודה רבה על התרגום המושק
    יש לינק לסרט הראשון?

  5. אושרי 13/04/2023 בשעה 04:45 הגב

    מושללםםםם אין על קאנג הא נול
    תודה על התרגום !!! אין עליכם /ן!!!! לא מובן מאיליו בכלללל❤️❤️❤️❤️

  6. לי 28/06/2022 בשעה 23:22 הגב

    וואי סרט מצויייןןן צחקתי ברמותת

  7. שפרה 20/05/2022 בשעה 16:39 הגב

    וואווו סרט מהממםםםם מצחיק הורס… אין דברים כאלווווו רהבתי ממש שווה כל רגע

  8. . 13/05/2022 בשעה 01:07 הגב

    .

  9. חגית 12/05/2022 בשעה 21:32 הגב

    סרט במיטבו שכולו הנאה צרופה.

  10. SUGArnova 12/04/2022 בשעה 13:31 הגב

    סרט מתוקקק, וואי השחקנים מושלמיםם, ממליצה ברמות ותודה רבה על התרגום!!

  11. Ayala Chen 08/04/2022 בשעה 16:02 הגב

    יששש איזה כיףף !! תודה רבה

  12. Li 04/04/2022 בשעה 17:38 הגב

    וואווו תודה רבה על התרגוםם, חיפשתי את הסרט הזה מלאאא

  13. Yemi 30/03/2022 בשעה 21:41 הגב

    ערב טוב,
    האם הסרט מצחיק באמת או שיש בקטנה ?
    לאחרונה אני מחפשת סדרות/סרטים שיש בהם קומדיה
    אשמח להמלצות (:
    תודה למתרגמת ותודה מראש לעונות 😇

    • סו 31/03/2022 בשעה 18:14 הגב

      זה סרט עם הרבה אקשן וקרבות והכל אבל הוא גם ממש מצחיק, לפחות לדעתי, ההומור הקוריאני האהוב עליי…
      זה לא רק קומדיה אבל יש בו הרבה הומור

  14. EXO 24/03/2022 בשעה 14:40 הגב

    יואווו צביההה אין כמוך בעולם
    כמה חיכיתי לסרט הזה עם סהון המתוק
    לא חשבתי שתתרגמו אותו בכללללל אז תודה תודה תודה
    דרך אגב הוא היה בקולנוע בקוריאה?

    • צביה 19/04/2022 בשעה 15:53 הגב

      כן היה.✌️

  15. Shir 19/03/2022 בשעה 22:23 הגב

    וואי תודה רבה על התרגום של הסרט!! עפה לראות 😍😍😍

  16. הדס 18/03/2022 בשעה 02:00 הגב

    אחד הסרטים הטובים!
    עופו לראות!
    תודה על התרגום נהנתי וצחקתי בלי סוף😂😍😍

  17. 1 13/03/2022 בשעה 20:51 הגב

    וואוו אווואווו תודה תודה צביה האלופה!!
    הסרט הכי טוב של הקוריאנים עד היום!!! נהניתי מכל שניה🤣🤣😂

  18. Kdrama❤️ 13/03/2022 בשעה 18:09 הגב

    אדווה כפרה עליך
    איך שחיכיתי לראות את הסרט כבר!

  19. אסף 13/03/2022 בשעה 15:02 הגב

    תודה רבה על התרגום!

  20. Oriya 13/03/2022 בשעה 13:29 הגב

    וואו ממש קיוויתי שתתרגמו את הסרט הזה תודה רבה:)

  21. אפרת 21/09/2020 בשעה 21:51 הגב

    יואווו אני בשוקקק כמה פצצות באותו סרט.. יאללה מחכה כבררר מתי יצאא??

  22. SEHUN 19/06/2020 בשעה 04:48 הגב

    אדווה אין עלייך!!!!! רק היום SM שיחררו הודעה רישמית שסהון משתתף בסרט וכבר את מתכננת לתרגם אותו??? וואאווו אני הרבה יותר ממתרשמת…. מחכה כבר… תודה רבה לך!!!!

    • אדוה 02/03/2022 בשעה 14:51 הגב

      בינתיים יש שינוי בתכניות וצביה תתרגם

  23. ברכי 18/06/2020 בשעה 11:10 הגב

    אין בעיה בכלל, אני אחכה לקאנג הא נול עד קץ הימים. במיוחד כשיש גובלין בשם הסדט.
    תודה רבה מראש

השארת תגובה

ביטול

רשתות חברתיות
Facebook Youtube Instagram Tiktok Telegram
הפייסבוק שלנו
חדשים באתר
  • נועדתי לפגוש אותך
  • הנוכלים
  • שבוע לפני מותי
  • קינת הנהר הנצחי
  • בתול בן 30 הסרט
  • תחבולות נער הכדורים
  • תשעה חלקי פאזל
  • לקוחות הרפאים שלי
תכנים מובילים
אהבת בנות אהבת בנים אוכל איידולים אימה אנימה~אנימציה ברומאנס דרמה דרמה ספיישל דרמת אינטרנט היסטורי הרפתקאות וושיה חברות יחסים~בין~גזעיים כלכלה מבוגרים מדע בדיוני מוזיקה מלודרמה מלחמה מסע בזמן מסתורין משטרה משפחה משפט משרד מתח נעורים נקמה נשים ספורט על טבעי פוליטיקה פנטזיה פסיכולוגיה פעולה פשע צפון קוריאה קומדיה רומנטיקה ריאליטי ריגול רפואה תקופתי
תגובות אחרונות
  • רותי על הנוכלים
  • דליה על לבבות קבורים
  • ‫שירלי על העקשן שלי
  • נתי על הארמון הרדוף
  • לב על שבוע לפני מותי
  • אדל על בנגקוק בוי
  • ציפי על בעל למאה ימים
  • שירה על הפעם, אסתובב ראשון
אולי יעניין אתכם גם…
תרגומים צוות אסיה
גלילה לראש העמוד