משפחה מבחירה

תיאור הדרמה:

ז'אנר – איידולים, קומדיה, רומנטיקה, נעורים, דרמה

שם הדרמה בקוריאנית –  조립식 가족

שם הדרמה באנגלית –  A Prefabricated Family / Fabricated Family  / Family by  Choice

מספר פרקים – 16 

רשת שידור – ג'יי.טי.בי.סי

תאריך עלייה לשידור – 9.10.2024

תרגום – חגית / אדוה

 

 

 

תקציר:

שלושה אנשים שאינם קשורים בקשר דם מעבירים את שנות העשרה שלהם יחד. הם סומכים זה על זה בעודם נושאים את הצלקות שקיבלו מהוריהם.

זוהי יצירה המספרת את סיפור האהבה המשפחתית, האהבה הרומנטית והחברות בין אלה שהתאחדו לאחר עשר שנים.

 

 

טריילרים

טריילר לדרמה בתרגומה של אדוה

 

 

הדרמה היא רימייק קוריאני לסדרה הסינית "בשם המשפחה".

 

 

 

 

רשימת השחקנים, עוד מקור

הוואנג אין יופ – Hwang In Youp

ג'ונג צ'ה יון – Jung Chae Yeon – ממברית של להקת "DIA"

בה היון סונג – Bae Hyun-Sung, דוגמן ושחקן

לפרקים בטלגרם

פרק 1 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 2 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 3 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 4 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 5 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 6 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 7 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 8 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 9 –         הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 10 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 11 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 12 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 13 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 14 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 15 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

פרק 16 –      הורדה    צפייה ישירה    עוד צפייה

תגובות

השארת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

  1. מה קרה לפרקים ? הם לא עובדים רק לי או שיש בעיה ?

  2. הוואנג אין יופ המושלם, יש לי פרפרים לראות אותו😊בכל פרק

  3. אמא הסוף כזה מפתיע. בבקשה תתרגמו עוד דברים בסגנון תודה על כול העבודה הכשה שלכן🙏

  4. דרמה שקשב להפסיק לצפות בה
    לא יכולה לחכות לפרק 7!!!!!!! זה מלא זמן עד יום רביעי אבל אתן תותחיותת לגמרי עשיתן לי את השבוע!

    • הסדרה משודרת אונליין כפי שכתוב מעלה. משמע, הפרקים בקוריאה עוד לא יצאו. חייבת לציין בנימה זו שהמתרגמות עושות עבודה מדהימה בתרגום שני פרקים (שיוצאים בקוריאה ביום רביעי) בקצב לא נורמלי. כרגע פרק 7 ו8 עוד לא שודרו וישודרו שם רק ברביעי בערב. בדרך כלל (יאמר לזכות המתרגמות) הן תרגמו יום-יומיים אחרי והוציאו את שני הפרקים יחד (שאפו)

  5. היי, אחרי פרק 6, עם בכי משמחה ומכאב לב כאחד,
    אני רוצה להגיד תודה.
    תודה לאדוה ולחגית המתרגמות, תודה על בחירת סדרה מהממת ונוגעת ללב
    תודה על כל העשייה שלכן.
    מצפה בכיליון עיניים לפרקים הבאים.
    שיהיה לכולנו שקט ושלווה.

  6. אימלה ראיתי את פרק 4 עכשיו ואני בוכה את חייייי😭

    • תצטרפי לערוץ הטלגרם של הדרמה
      וכך תוכלי לקבל התראה ברגע שיעלה פרק חדש

  7. תגידווו מישהו יודע למה החליפו את השחקנית ששיחקה את האמא של Kang Hae-joon. השחקנית הייתה ממש חמודה והחדשה הזאת ממש לא.

      • עכשיו היא נראית כמו גברת מהמעמד הגבוה… חזרה לשם רק כדי לזרוק כסף על האיש שגידל אותו, עזבה ולא הסתכלה לאחור. פשוט עצוב

        • כזה זה יערה, עצוב שאנשים שוכחים מאיפה הם באו, ובשניה אחת הם יכולים לחזור לשם. ותשימי לב שהיה לנשים ששתו במסעדה של אבא את מים אותה תגובה בדיוק.

      • אני בהלם שזה אותה שחקנית. עכשיו ראיתי שוב וזה אותה אחת. כששלחתי את הודעה בצהריים הפנים שלה היו אחרות. ואווו אני בהלם

  8. היי, אתן יכולות בבקשה לעלות את הפרקים גם לצפייה ישירה?

    • כרגע יש בעיה עם השרת הזה. יש לך גם את הפרקים בטלגרם

  9. הפרקים בתלגרם עובדים ? כי אני לא מצליחה ללחוץ על זה אם אפשר לסדר אני ממש אשמח.

        • כפתורים כתומים = פרקים פעילים
          כפתורים אפורים = אינם פעילים (מכיוון שהפרקים לא שודרו בקוריאה או בתהליכי תרגום ועל כן אינם זמינים באתר)

  10. אבל לא הבנתי למה לגנוב רעיון של סדרה סינית. כאילו איפה המקוריות פה?

    • הלכת רחוק מדי, זו לא גניבה.
      רימייקים הם בדרך כלל חוקיים, כל עוד יש זכויות יוצרים על הסדרה המקורית וכשהם מתבצעים עם רשות או רישיון מהיוצרים המקוריים.
      ואני לא מסכימה עם ההנחה שאין מקוריות, מפני שבסופו של דבר, זה תלוי באיכות בחדשנות וביצירתיות של הגרסה המחודשת ובאופן שבו היא מתייחסת ליצירה המקורית
      וממה שאני ראיתי, הרבה פעמים הריימיקים (בייחוד הקוריאנים) מתעלים על המקור. אך זו כמובן דעתי האישית.

      • אם להוסיף למה שחגית כתבה ובצדק,
        ישנן מספר סיבות עיקריות לכך שעושים רימייק לסדרה: נוסטלגיה ופופולריות: סדרות שהיו פופולריות מאוד בעבר יכולות להצית מחדש את הנוסטלגיה של הקהל ולמשוך קהל חדש. רימייק מאפשר להציג את הסדרה לדור חדש ולרענן את הזיכרונות של מי שכבר צפה בה.
        רעיונות חדשים בעולם ישן: יוצרים יכולים לקחת סדרה קיימת ולהעניק לה פרשנות חדשה ומודרנית. זה יכול לכלול שינויים בעלילה, בדמויות, באווירה ואפילו בטכנולוגיה המשמשת.
        פוטנציאל מסחרי: סדרה מצליחה היא נכס יקר ערך. רימייק יכול להבטיח הצלחה מסחרית,. הזדמנות ליצור משהו חדש: רימייק יכול להיות נקודת התחלה ליצירה של סיפור חדש או להרחיב את העולם הקיים של הסדרה המקורית. התאמה לקהל חדש: עולם הטלוויזיה משתנה כל הזמן, ומה שהיה פופולרי לפני עשור עשוי שלא להתחבר לקהל הצעיר של היום. רימייק מאפשר להתאים את הסדרה לטעמים ולציפיות של הקהל המודרני.

  11. הי. דבר ראשון תודה על התרגום.
    רק נדמה לי שבשרת של מגה, הקישור להורדת פרק 5 פותח את פרק 6 במקום 5 (כאילו העלו את פרק 6 פעמיים..) יכול להיות?

  12. אני לא מצליחה לפתוח את הפרקים הבאים חוץ מאחד כלום לא נפתח

  13. היי תודה על התרגום, פרק חמש בהורדה זה אותו פרק כמו פרק שש

  14. חייבת להוסיף עוד תגובה (כתבתי אחת אבל חייבת להוסיף עוד אחת)
    אני אשכרה כל יומיים נכנסת לאתר ובודקת אם שאר הפרקים תורגמו או לא. כמה שאני יודעת מתי זה יעלה כי ציינתם לעיל, עדיין יש בי תקווה קטנה שאולי תרגמתם עוד לפני הזמן הצפוי. הסדרה הזו ממכרת!!
    תודה ענקית על התרגום המושקע!!
    מעריכה מאןד!!

  15. תודה 🙏
    סדרה מלאה במסר יפה,
    מעניינת מאוד, מצחיקה ומרגשת.😲
    נהנת מכל דקה!!!

  16. תודה על התרגום!
    פרק 5 שעלה עכשיו להורדה הוא למעשה פרק 6- זה עלה פעמיים בטעות
    תודה:)

    • אי אפשר לתרגם משהו שעדיין לא עלה בקוריאה. זו דרמת און ליין

  17. תגידו לי שזה לא כמו הבן של השכנה. ממש התאכזבת ממנה ולא בא לי לעבור את זה שוב

    • עלילה שונה לגמרי. תני לה צ'אנס ותבדקי בעצמך אם את מתחברת, אל תסחבי בכוח דרמה שלמה אם היא לא לטעמך.

  18. ראיתי רק פרק 1 וואווווווו,
    זאת דרמה ממש יפה ומרגשת,
    תודה אל התרגום

  19. אני עכשיו באמצע הדרמה הסינית בשם המשפחה… האם הדרמה הזאת משפחה מבחירה הן אותו דבר או שאחרי שאני אסיים את בשם המשפחה אז יהיה לי כיף לראות תסדרה הזאת גם וזה לא ירגיש אותו דבר?

    • על אותו רעיון, אבל הסינית מהיותה ארוכה היא יותר נמרחת מאשר הקוריאנית

  20. היי אשמח לדעת למה אי אפשר להוריד את הסידרה

  21. אמלה תודה שתרגמתם את הסדרה הזאת היא פשוט מושלמתתתתת❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️💋💋💋💋 תודה על התרגום אדוה וחגית

  22. תודה רבה על התרגום המעולה אשמח לדעת למה אני יכולה לראות רק עד פרק 4

    • הפרקים האחרים עדיין לא שודרו, זאת דרמת אונליין

        • דרמה שכרגע משודרת בקוריאה, המתרגמות מעלות פרק בד"כ יום אחרי השידור בקוריאה כי לוקח זמן לתרגם.

  23. הדרמה פשוט מושלמת , ביצוע מדהים של כל הקאסט. דרמה מרגשת מותחת ומרתקת .
    איזה כייף חגית ואדוה שבחרתן בפרויקט הזה אין על התרגום שלכן 🫶🫰❤️🥰😍 פשוט תענוג ממליצה לכולם לראות ולא לפספס

  24. וואי ממש אהבתי מתי אומר לצאת עוד פרק? הרבה זמן לא ראיתי סדרה יפה כל כך אדוה תודה לך שאת מתרגמת אותה

  25. כאחת שחובבת מושבעת של סדרות קוריאניות בהשוואה לסדרה הסינית אהבתי יותר את המקור הדינמיקה בין השחקנים ורמת המשחק שלהם לא מתקרבת בכלל לסדרה הסינית קשה לצפות ללא השוואה.
    הסדרה הסינית פשוט מושלמת רואים את כל ההתפתחות בניהם ולא כמו בקוריאנית מגמדים ומצמצים.
    חבל שלא הפכו בין הדמויות של האחים, והאבות לא משתווים לאבות בסדרה הסינית.
    מי שלא צפתה עדיין עדיף שתסיים קודם את הקוראנית ורק אח"כ תצפה בסינית.

    • ממש לא מסכימה איתך, השחקנים כאן הרבה יותר טובים . השחקנית כובשת ומהממת הרבה יותר, הבנים יותר חתיכים והאבא שחקן מדהים ומרגש שאין מה להשוות בכלל. לגבי צמצום הפרקים נכון שבגלל שיש פחות פרקים צמצמו את הסיפור של הילדות אבל בכל אופן זה לא פוגע בסיפור הדרמה בעיני יותר זורמת ופחות נמרחת. אני יותר התחברתי לגירסה הקוריאנית.

    • אני לא חושבת שזאת תחרות מי מצליח לעשות את הגרסה היותר טובה. אבל מנסיון אישי אם יש סדרה שאת אוהבת כמו שהיא דיי טבעי שרימייק שלה תאכזב אותך מעט. אני חושבת שיהיה לך קשה לשחרר מסדרה שאת כבר נורא אוהבת. אני משתדלת לא לראות סדרות רימייק בכללי כי כל גורם ההפתעה הולך לפח. הסדרה הזאת הצליחה לרסק אותי בעיקר כי לא ידעתי למה נכנסתי (התקציר סופר כללי וטוב שכך). אותו הדבר עם הזמן קורא לך, ממש עפתי עלייה והחזקתי את עצמי לא לראות את הגרסה הלא קוראנית, כי ראיתי שההמלצות בשמיים על הסדרה. קיצר יודעת שאמרתי שזאת לא תחרות, באמת זאת לא תחרות.. איך אפשר להתחרות עם הקוריאנים חחח?! מבחינת הפקה, ראליזם, צילום, תקציב ואורך הפרקים. הלוואי ויבוא יום והסינים יפסיקו עם הדיבובים, האקשן יהיה פחות מטריקס ומספר פרקים מופחת, אבל תאכלס בסופו של יום זה עניין של טעם 😉

      • מבחינת לוקיישן ונופים אין בכלל השוואה, קוריאה במיטבה בדרמה הזאת 🏞🏖

  26. מתי יצאו עוד פרקים חדשים🌈✨️💅🏽👁👄👁

    • תקראי מה כתוב באדום למעלה.
      כל הפרקים ששודרו בקוריאה כבר תורגמו

  27. מתי יצאו עוד פרקיםם🌈✨️💅🏽👁👄👁

  28. אוווו אמלה איזה סדרה באמת שקצת ציפיתי ליותר רומנטיקה אבל אני מקווה שיהיה בהמשך ותודה רבהה ממש על התרגום ❤️❤️❤️

    • יש בזה ממש רומנטיקה. חכי הסדרה עוד תקפוץ בזמן לחיי הבוגרים שלהם.אגב, רואים את הדינמיקה בין סאן הא וג׳ו וון ועד כמה שהוא מקנא לה. אם זה לא רומנטי ועושה קיבוצים מרגשים בלב אני לא יודעת מה זה רומנטי בשבילך חחחח

  29. תודה רבה חגית ואדוה על המהירות. לא מובן מאליו
    מישהי שצפתה בגירסא הסינית אני נהנית פי 10 מהגירסא הקוריאנית, אולי זה מאהבה שלי היותר גדולה לסדרות הקוריאניות אבל הם מביאים יותר עומק. וסליחה על מה שאני כותבת אבל בגירסא הסינית הרגשתי לפעמים רגעים קריפים קצת..
    אבל יש הרבה שינויים בין הגירסאות אז אני חושבת שכל מה שיקרה פה אני יהיה מופתעת כאילו לא ראיתי את הסדרה המקורית.
    נהנית מכל רגע מהסידרה כי אני מאוד אוהבת את הזאנר שנוגע בהרבה מערכות יחסים גם בין משפחה, ידידות ואהבה

  30. אני באמת לא מבינה איך הם סובלים את האימהות הרעות שלהם
    זה לא מסתדר לי בהיגיון
    מקווה שיהיה סוף שמח ולא רק טוב
    תודה רבה על התרגום🫶🏼💜

    • איך הם סובלים את האימהות הרעות שלהם?
      פשוט מאוד: הצורך להיות נאהב חזק יותר מהצורך לשנוא.

      • זה כל הקטע בסוף הפרק
        סאן הא שונא את אמא שלו הוא ג'ון לא מבין איך כי הוא רוצה להיות נאהב על ידי אמא שלו
        זה עצוב

  31. איזו סדרה מענגת, למרות שציפיתי ליותר רומנטיקה ובינתיים אין כמעט כלום. אבל יש כאן ממש חיים שלמים של הראשייןם וכל המכלול של המשפחה תודה רבה על התרגום, לא מובן מאליו… תודה לשתי האלופות הזריזות

  32. וואי זה נראה שהיא הולכת להיות אחלהה סדרהה 🥰
    השחקנים מטורפיםם 😍
    כמה חיקיתי שתצא לאין יופ סדרה טובהה
    תודה רבה לכן חגית ואדוה על התרגום המהירר אתן אלופותת❤️
    בהצלחה בהמשך התרגום😉

  33. אין אתן מטורפות!!! מה זה הקצב המסחרר הזה!! איך כבר הוצאתם את פרק 4444
    לא הגיוני בעליל!